En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Joan manuel serrat y muchos artistas y grupos más
(Pantalons llargs)
Campaneta daurada del meu carret de fira,
cavallet de cartró de mig pam, tot pintat;
havem caminat tant pels camins sense ira
que ara ens cal reposar i agrair nostre fat.
Ja no tornaré més fent osque! osque! corrent
a carregar amb palets el teu quadrant de fusta.
Campaneta daurada, tu em sabies content.
Ara em mena la gent i tothora tinc justa
i sóc infant encara, i no puc fer-ne esment.
Cavallet de cartró, tu em sabies la joia:
si ara jugués a córrer, què diria la gent...
Trobaran molt millor que estimi alguna noia
tant si és bella com no -cavallet tot pintat,
campaneta daurada-, i que us deixi al terrat.
(Pantalones largos)
Campanilla dorada de mi carrito de feria,
caballito de cartrde medio palmo, todo pintado;
hemos andado tanto por los caminos sin ira
que ahora hay que reposar y agradecer nuestro destino.
Ya no tornarms arre! arre! corriente
a cargar con guijarros tu cuadrante de madera.
Campanilla dorada, tú sabías contento.
Ahora me lleva la gente y siempre tengo prisa
salgo niño aún, y no puedo hacer mención.
Caballito de cartrtu me conocías la alegría:
si ahora jugusacrrer, qudiria la gente ...
Encontrarán mucho mejor que ame a alguna chica
tanto si se hermosa como no-caballito pintado,
campanilla dorada-, y que os deje en la azotea.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Joan manuel serrat
Pantalones largos (en catalán)
Pantalones largos (en catalán)
(Pantalons llargs)
Campaneta daurada del meu carret de fira,
cavallet de cartró de mig pam, tot pintat;
havem caminat tant pels camins sense ira
que ara ens cal reposar i agrair nostre fat.
Ja no tornaré més fent osque! osque! corrent
a carregar amb palets el teu quadrant de fusta.
Campaneta daurada, tu em sabies content.
Ara em mena la gent i tothora tinc justa
i sóc infant encara, i no puc fer-ne esment.
Cavallet de cartró, tu em sabies la joia:
si ara jugués a córrer, què diria la gent...
Trobaran molt millor que estimi alguna noia
tant si és bella com no -cavallet tot pintat,
campaneta daurada-, i que us deixi al terrat.
Joan manuel serrat
Pantalones largos (en catal?n)
Pantalones largos (en catal?n)
(Pantalones largos)
Campanilla dorada de mi carrito de feria,
caballito de cartrde medio palmo, todo pintado;
hemos andado tanto por los caminos sin ira
que ahora hay que reposar y agradecer nuestro destino.
Ya no tornarms arre! arre! corriente
a cargar con guijarros tu cuadrante de madera.
Campanilla dorada, tú sabías contento.
Ahora me lleva la gente y siempre tengo prisa
salgo niño aún, y no puedo hacer mención.
Caballito de cartrtu me conocías la alegría:
si ahora jugusacrrer, qudiria la gente ...
Encontrarán mucho mejor que ame a alguna chica
tanto si se hermosa como no-caballito pintado,
campanilla dorada-, y que os deje en la azotea.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!