En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Amália Rodrigues y muchos artistas y grupos más
Todo o amor que nos prendera,
Como se fora de cera,
Se quebrava e desfazia.
Ai funesta Primavera,
Quem me dera, quem nos dera,
Ter morrido nesse dia.
E condenaram-me a tanto,
Viver comigo meu pranto,
Viver, viver e sem ti.
Vivendo sem no entanto,
Eu me esquecer desse encanto,
Que nesse dia perdi.
Pão duro da solidão,
É somente o que nos dão,
O que nos dão a comer.
Que importa que o coração,
Diga que sim ou que não,
Se continua a viver.
Todo o amor que nos prendera,
Se quebrara e desfizera,
Em pavor se convertia.
Ninguém fale em Primavera,
Quem me dera, quem nos dera,
Ter morrido nesse dia.
Todo el amor que tenemos,
Como si fuera de cera,
Se rompió y se rompió.
¡Oh triste primavera
Me gustaría, nos gustaría,
Han muerto ese día.
Y me condenaron a hacerlo,
Vivir con mi lamento
Vivir, vivir sin ti.
Vivir sin embargo,
Me olvido de este hechizo,
He perdido ese día.
Po duro sólido,
sólo lo que está en,
Lo que nos da de comer.
¿Qué debe hacer el corazón,
Decir sí o no,
Si él continúa viviendo.
Todo el amor que tenemos,
Se rompió y se derrumbó,
En el miedo se convirtieron.
Nadie habla de la primavera
Me gustaría, nos gustaría,
Han muerto ese día.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Amália Rodrigues
Primavera
Primavera
Todo o amor que nos prendera,
Como se fora de cera,
Se quebrava e desfazia.
Ai funesta Primavera,
Quem me dera, quem nos dera,
Ter morrido nesse dia.
E condenaram-me a tanto,
Viver comigo meu pranto,
Viver, viver e sem ti.
Vivendo sem no entanto,
Eu me esquecer desse encanto,
Que nesse dia perdi.
Pão duro da solidão,
É somente o que nos dão,
O que nos dão a comer.
Que importa que o coração,
Diga que sim ou que não,
Se continua a viver.
Todo o amor que nos prendera,
Se quebrara e desfizera,
Em pavor se convertia.
Ninguém fale em Primavera,
Quem me dera, quem nos dera,
Ter morrido nesse dia.
Amália Rodrigues
Primavera
Primavera
Todo el amor que tenemos,
Como si fuera de cera,
Se rompió y se rompió.
¡Oh triste primavera
Me gustaría, nos gustaría,
Han muerto ese día.
Y me condenaron a hacerlo,
Vivir con mi lamento
Vivir, vivir sin ti.
Vivir sin embargo,
Me olvido de este hechizo,
He perdido ese día.
Po duro sólido,
sólo lo que está en,
Lo que nos da de comer.
¿Qué debe hacer el corazón,
Decir sí o no,
Si él continúa viviendo.
Todo el amor que tenemos,
Se rompió y se derrumbó,
En el miedo se convirtieron.
Nadie habla de la primavera
Me gustaría, nos gustaría,
Han muerto ese día.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!