En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Salvatore Adamo y muchos artistas y grupos más
D'une jolie fille on s'amourachePour quelques nuits on s'y attacheElle est partie elle a plié bagagesEt puis la vie tourne la pageElle était belle pourtant, si j'avais pu la garderLe soir comme une enfant moi je l'aurai bercéeIl est parti l'oiseau c'est la faute à PrévertQui veut que les oiseaux s'envolent au grand airL'amour est long à s'installerQu'on n'y prend pas le temps de s'habituerParfois on sent qu'on va flancherOn serre les dents il faut oublierElle était belle pourtant si j'avais pu la garderLe soir comme une enfant moi je l'aurai bercéeIl est parti l'oiseau c'est la faute à PrévertQui veut que les oiseaux s'envolent au grand airElle était belle pourtant c'est drandamp;ocirc;le je l'oublie déjàJe te comprends va-t'en, ne te retourne pas !
En una linda chica que amourachePour pocas noches nos attacheElle es parte plibagagesEt entonces la vida se vuelve pageElle era hermosa, sin embargo, si tuviera la garderLe noche me gusta un niño que tendrá berceIl dejó el pájaro tiene la culpa PrvertQui es que las aves vuelan en airL'amour grande se installerQu'on largo no se toma el tiempo para habituerParfois nos sentimos vamos a flancherOn dientes deben oublierElle era hermosa todavía, así que podría tener garderLe noche cuando era niño me habré dejado el berceIl pájaro que quiere culpar PrvertQui las aves vuelan en arándano grande era hermoso pero es drandamp; ocirc, el I Forget djJe entender que te vayas, no mires atrás!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Salvatore Adamo
Elle était belle pourtant
Elle était belle pourtant
D'une jolie fille on s'amourachePour quelques nuits on s'y attacheElle est partie elle a plié bagagesEt puis la vie tourne la pageElle était belle pourtant, si j'avais pu la garderLe soir comme une enfant moi je l'aurai bercéeIl est parti l'oiseau c'est la faute à PrévertQui veut que les oiseaux s'envolent au grand airL'amour est long à s'installerQu'on n'y prend pas le temps de s'habituerParfois on sent qu'on va flancherOn serre les dents il faut oublierElle était belle pourtant si j'avais pu la garderLe soir comme une enfant moi je l'aurai bercéeIl est parti l'oiseau c'est la faute à PrévertQui veut que les oiseaux s'envolent au grand airElle était belle pourtant c'est drandamp;ocirc;le je l'oublie déjàJe te comprends va-t'en, ne te retourne pas !
Salvatore Adamo
Era precioso, aunque
Era precioso, aunque
En una linda chica que amourachePour pocas noches nos attacheElle es parte plibagagesEt entonces la vida se vuelve pageElle era hermosa, sin embargo, si tuviera la garderLe noche me gusta un niño que tendrá berceIl dejó el pájaro tiene la culpa PrvertQui es que las aves vuelan en airL'amour grande se installerQu'on largo no se toma el tiempo para habituerParfois nos sentimos vamos a flancherOn dientes deben oublierElle era hermosa todavía, así que podría tener garderLe noche cuando era niño me habré dejado el berceIl pájaro que quiere culpar PrvertQui las aves vuelan en arándano grande era hermoso pero es drandamp; ocirc, el I Forget djJe entender que te vayas, no mires atrás!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!