En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Yves Duteil y muchos artistas y grupos más
Dans un avion venant d'AsieQuatre bébés sont endormisUn bracelet dit leurs prénomsSur du tulle à l'encre marronLeur adresse est à l'arrivéeDans la salle des pas retrouvésTerminus de l'aéroportOù des c?urs battent un peu plus fortC'est toute la force de la vieQui fait les hommes et les fourmisIl en reste toujours assezPour survivre et recommencerOn ne peut réduire au silenceLes voix qui chantent une espéranceOn ne peut vaincre un idéalAvec des chars ou bien des ballesDes maisons basses aux toits de palmeAu bord d'un canal aux eaux calmesLe temps glissait comme un bateauSur les hommes et sur les roseauxDes enfants nus dans l'eau du fleuveS'éclaboussaient avant qu'il pleuveAu pied d'un temple au toit doréSous les yeux du Bouddha couchéQue reste-t-il de cette AsieQui s'écoulait en harmonieEntre les barques du marchéLes épices et les orchidées?Où sont les bronzes et leurs ombrellesFleurs de safran sur la ruelleAvançant à pas mesurésVers le seuil de l'éternité?Les odeurs de poudre et de sangOnt chassé les parfums d'encensAssombri la boue des rizièresEt brisé les hommes et la terreDu haut du temple abandonnéLe sourire du bouddha figéNe contemple les yeux baissésQue des ruines et du temps gandamp;acirc;chéOù s'en vont les pensées fleuriesQui s'envolaient vers les espritsDes colliers de fleurs des autelsEn offrande aux andamp;acirc;mes immortellesLes éclats de rire se sont tusAvec les enfants disparusLes bonheurs enfouis dans la terreSous les cendriers et sous la poussièreEt pourtant gravé dans l'ivoireDu silence et de la mémoireSe transmet à mots défendusTout l'espoir qui semblait perduLe courage et la volontéDe se battre et de résisterÀ la peur et à la souffranceÀ la mort et l'indifférenceC'est toute la force de la vieQui fait les hommes et les fourmisIl en reste toujours assezPour survivre et recommencerOn ne peut réduire au silenceLes voix qui chantent une espéranceOn ne peut vaincre un idéalAvec des chars ou bien des ballesDans un avion venant d'AsieQuatre bébés sont endormisUn bracelet dit leurs prénomsSur du tulleÀ l'encre marron...
En un avión procedente de BBS AsieQuatre les dicen que su endormisUn prnomsSur correa de tul de tinta no es la dirección marronLeur retrouvsTerminus sala de arriveDans de aroportOdes corazones laten un poco más de fuerza fortC'est de los hombres y de hecho vieQui fourmisIl siempre queda suficiente material puede sobrevivir y recommencerOn rduire silenceLes voces cantando en un espranceOn no pueden superar unos tanques idalAvec o ballesDes de casas bajas con tejados de palmeAu bordo de un canal de agua calmesLe el tiempo se deslizaba como un hombre bateauSur y en los niños roseauxDes desnudos en el agua antes de que fleuveS'claboussaient pleuveAu pies de un templo los ojos del techo de la dorSous couchQue Buda permanece allí hasta el harmonieEntre AsieQui s'coulait en los botes de especias marchLes y orquídeas? bronces Osont ombrellesFleurs y azafrán ruelleAvanant no en el umbral de ternitLes mesursVers olor de la pólvora y perfumes chassles sangOnt encensAssombri barro brisles riziresEt de los hombres y la parte superior del templo abandonado terreDu La sonrisa de los ojos de Buda miran figned ruinas baisssQue
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Yves Duteil
Retour d'Asie
Retour d'Asie
Dans un avion venant d'AsieQuatre bébés sont endormisUn bracelet dit leurs prénomsSur du tulle à l'encre marronLeur adresse est à l'arrivéeDans la salle des pas retrouvésTerminus de l'aéroportOù des c?urs battent un peu plus fortC'est toute la force de la vieQui fait les hommes et les fourmisIl en reste toujours assezPour survivre et recommencerOn ne peut réduire au silenceLes voix qui chantent une espéranceOn ne peut vaincre un idéalAvec des chars ou bien des ballesDes maisons basses aux toits de palmeAu bord d'un canal aux eaux calmesLe temps glissait comme un bateauSur les hommes et sur les roseauxDes enfants nus dans l'eau du fleuveS'éclaboussaient avant qu'il pleuveAu pied d'un temple au toit doréSous les yeux du Bouddha couchéQue reste-t-il de cette AsieQui s'écoulait en harmonieEntre les barques du marchéLes épices et les orchidées?Où sont les bronzes et leurs ombrellesFleurs de safran sur la ruelleAvançant à pas mesurésVers le seuil de l'éternité?Les odeurs de poudre et de sangOnt chassé les parfums d'encensAssombri la boue des rizièresEt brisé les hommes et la terreDu haut du temple abandonnéLe sourire du bouddha figéNe contemple les yeux baissésQue des ruines et du temps gandamp;acirc;chéOù s'en vont les pensées fleuriesQui s'envolaient vers les espritsDes colliers de fleurs des autelsEn offrande aux andamp;acirc;mes immortellesLes éclats de rire se sont tusAvec les enfants disparusLes bonheurs enfouis dans la terreSous les cendriers et sous la poussièreEt pourtant gravé dans l'ivoireDu silence et de la mémoireSe transmet à mots défendusTout l'espoir qui semblait perduLe courage et la volontéDe se battre et de résisterÀ la peur et à la souffranceÀ la mort et l'indifférenceC'est toute la force de la vieQui fait les hommes et les fourmisIl en reste toujours assezPour survivre et recommencerOn ne peut réduire au silenceLes voix qui chantent une espéranceOn ne peut vaincre un idéalAvec des chars ou bien des ballesDans un avion venant d'AsieQuatre bébés sont endormisUn bracelet dit leurs prénomsSur du tulleÀ l'encre marron...
Yves Duteil
Haga copias de seguridad en Asia
Haga copias de seguridad en Asia
En un avión procedente de BBS AsieQuatre les dicen que su endormisUn prnomsSur correa de tul de tinta no es la dirección marronLeur retrouvsTerminus sala de arriveDans de aroportOdes corazones laten un poco más de fuerza fortC'est de los hombres y de hecho vieQui fourmisIl siempre queda suficiente material puede sobrevivir y recommencerOn rduire silenceLes voces cantando en un espranceOn no pueden superar unos tanques idalAvec o ballesDes de casas bajas con tejados de palmeAu bordo de un canal de agua calmesLe el tiempo se deslizaba como un hombre bateauSur y en los niños roseauxDes desnudos en el agua antes de que fleuveS'claboussaient pleuveAu pies de un templo los ojos del techo de la dorSous couchQue Buda permanece allí hasta el harmonieEntre AsieQui s'coulait en los botes de especias marchLes y orquídeas? bronces Osont ombrellesFleurs y azafrán ruelleAvanant no en el umbral de ternitLes mesursVers olor de la pólvora y perfumes chassles sangOnt encensAssombri barro brisles riziresEt de los hombres y la parte superior del templo abandonado terreDu La sonrisa de los ojos de Buda miran figned ruinas baisssQue
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!