En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mireille Mathieu y muchos artistas y grupos más
Une histoire d'amour
Où chaque jour devient pour nous le dernier jour
Où on peut dire andquot;à demainandquot; à son amour
Et qu'on est là tout près de lui à regarder
Mourir sa vie
Une histoire d'amour
Où pour nous deux le mot toujours semblait trop court
Tu vois pourtant nous n'avons plus beaucoup le temps
Non mon amour tu ne dois pas, il ne faut pas
Pleurer sur moi
Ne me dis pas adieu
Je vais fermer les yeux
Viens près de moi
Et prends-moi dans tes bras
Restons ensemble
Serre-moi fort
Tu vois il me semble que m'a vie s'endort
Dis-moi andquot;je t'aimeandquot;
Une histoire d'amour
C'est la chanson de l'océan les nuits d'été
Un souvenir qui va durer l'éternité
Pour moi ce soir ma vie s'en va mais notre amour
Ne finit pas
Une histoire d'amour
Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jour
Ne reste pas le coeur en deuil à vivre seul
Il te faudra voir d'autres ciels, d'autres soleils
Ne pleure pas
Una historia de amor
Ochaque día se convierte para nosotros el último día
Oon puede decir andquot; demainandquot, el amor
Y estamos viendo lo ltout prs
Muere la vida
Una historia de amor
O para los dos la palabra siempre me pareció demasiado corto
Se ve sin embargo, no tengo mucho tiempo
No mi amor no debe, no debe
Llorar me
No me digas adiós
Voy a cerrar los ojos
Ven conmigo prs
Y me llevas en tus brazos
Vamos a estar juntos
Abrázame fuerte
Usted ve Creo que me quedé dormido vida
Dime andquot, me t'aimeandquot;
Una historia de amor
Esta es la canción de la noche de Ocan tbr> Un recuerdo que durará toda la> ternitbr Para mí esta noche, mi vida se va, pero nuestro amor
No termina
Una historia de amor
uno realmente no puede morir en un día
No seguir siendo el corazón para vivir solo en el duelo
Vas a tener que ver a otros cielos, otros soles
No llores
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mireille Mathieu
Une histoire d'amour
Une histoire d'amour
Une histoire d'amour
Où chaque jour devient pour nous le dernier jour
Où on peut dire andquot;à demainandquot; à son amour
Et qu'on est là tout près de lui à regarder
Mourir sa vie
Une histoire d'amour
Où pour nous deux le mot toujours semblait trop court
Tu vois pourtant nous n'avons plus beaucoup le temps
Non mon amour tu ne dois pas, il ne faut pas
Pleurer sur moi
Ne me dis pas adieu
Je vais fermer les yeux
Viens près de moi
Et prends-moi dans tes bras
Restons ensemble
Serre-moi fort
Tu vois il me semble que m'a vie s'endort
Dis-moi andquot;je t'aimeandquot;
Une histoire d'amour
C'est la chanson de l'océan les nuits d'été
Un souvenir qui va durer l'éternité
Pour moi ce soir ma vie s'en va mais notre amour
Ne finit pas
Une histoire d'amour
Ça ne peut pas vraiment mourir en un seul jour
Ne reste pas le coeur en deuil à vivre seul
Il te faudra voir d'autres ciels, d'autres soleils
Ne pleure pas
Mireille Mathieu
Una historia de amor
Una historia de amor
Una historia de amor
Ochaque día se convierte para nosotros el último día
Oon puede decir andquot; demainandquot, el amor
Y estamos viendo lo ltout prs
Muere la vida
Una historia de amor
O para los dos la palabra siempre me pareció demasiado corto
Se ve sin embargo, no tengo mucho tiempo
No mi amor no debe, no debe
Llorar me
No me digas adiós
Voy a cerrar los ojos
Ven conmigo prs
Y me llevas en tus brazos
Vamos a estar juntos
Abrázame fuerte
Usted ve Creo que me quedé dormido vida
Dime andquot, me t'aimeandquot;
Una historia de amor
Esta es la canción de la noche de Ocan tbr> Un recuerdo que durará toda la> ternitbr Para mí esta noche, mi vida se va, pero nuestro amor
No termina
Una historia de amor
uno realmente no puede morir en un día
No seguir siendo el corazón para vivir solo en el duelo
Vas a tener que ver a otros cielos, otros soles
No llores
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!