En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mireille Mathieu y muchos artistas y grupos más
Je viens de fermer ma fenandamp;ecirc;treLe brouillard qui tombe est glacéJusque dans ma chambre il pénètreNotre chambre où meurt le passéJe suis seule ce soir avec mes randamp;ecirc;vesJe suis seule ce soir sans ton amourLe jour tombe ma joie s' achèveTout se brise dans mon c?ur lourdJe suis seule ce soir avec ma peineJ' ai perdu l' espoir de ton retourEt pourtant je t' aime encore et pour toujoursNe me laisse pas seule sans ton amourDans la cheminée le vent pleureLes roses et ses feuilles sont bruitsL' horloge an marquant le quart d' heureDans son grandamp;ecirc;le berce longs niutsJe suis seule ce soir avec mes randamp;ecirc;vesJe suis seule ce soir sans ton amourLe jour tombe ma joie s' achèveTout se brise dans mon c?ur lourdJe suis seule ce soir avec ma peineJ' ai perdu l' espoir de ton retourEt pourtant je t' aime encore et pour toujoursNe me laisse pas seule sans ton amour
Acabo de cerrar mi fenandamp; ecirc; trele niebla glacJusque tumba está en mi habitación pntreNotre habitación o muere passJe estoy solo esta noche con mi randamp; ecirc; vesJe estoy solo esta noche sin amourLe tu día es mi gozo s 'achveTout me rompe el corazón lourdJe estoy solo esta noche con mi peineJ' He perdido la esperanza su Retouret pero yo t todavía aman y toujoursNe no me dejes solo, sin sus amourDans la penosamente pleureLes rosas y hojas de viento son bruitsL reloj que marca el cuarto año de su heureDans grandamp; ecirc, los largos períodos de calma niutsJe estoy solo esta noche con mi randamp; ecirc; vesJe estoy solo esta noche sin su día amourLe cae s mi alegría 'achveTout me rompe el corazón lourdJe estoy solo esta noche con mi peineJ' he perdido la esperanza su Retouret t sin embargo, todavía aman y toujoursNe No me dejes solo sin tu amor
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mireille Mathieu
Je suis seule ce soir
Je suis seule ce soir
Je viens de fermer ma fenandamp;ecirc;treLe brouillard qui tombe est glacéJusque dans ma chambre il pénètreNotre chambre où meurt le passéJe suis seule ce soir avec mes randamp;ecirc;vesJe suis seule ce soir sans ton amourLe jour tombe ma joie s' achèveTout se brise dans mon c?ur lourdJe suis seule ce soir avec ma peineJ' ai perdu l' espoir de ton retourEt pourtant je t' aime encore et pour toujoursNe me laisse pas seule sans ton amourDans la cheminée le vent pleureLes roses et ses feuilles sont bruitsL' horloge an marquant le quart d' heureDans son grandamp;ecirc;le berce longs niutsJe suis seule ce soir avec mes randamp;ecirc;vesJe suis seule ce soir sans ton amourLe jour tombe ma joie s' achèveTout se brise dans mon c?ur lourdJe suis seule ce soir avec ma peineJ' ai perdu l' espoir de ton retourEt pourtant je t' aime encore et pour toujoursNe me laisse pas seule sans ton amour
Mireille Mathieu
Estoy solo esta noche
Estoy solo esta noche
Acabo de cerrar mi fenandamp; ecirc; trele niebla glacJusque tumba está en mi habitación pntreNotre habitación o muere passJe estoy solo esta noche con mi randamp; ecirc; vesJe estoy solo esta noche sin amourLe tu día es mi gozo s 'achveTout me rompe el corazón lourdJe estoy solo esta noche con mi peineJ' He perdido la esperanza su Retouret pero yo t todavía aman y toujoursNe no me dejes solo, sin sus amourDans la penosamente pleureLes rosas y hojas de viento son bruitsL reloj que marca el cuarto año de su heureDans grandamp; ecirc, los largos períodos de calma niutsJe estoy solo esta noche con mi randamp; ecirc; vesJe estoy solo esta noche sin su día amourLe cae s mi alegría 'achveTout me rompe el corazón lourdJe estoy solo esta noche con mi peineJ' he perdido la esperanza su Retouret t sin embargo, todavía aman y toujoursNe No me dejes solo sin tu amor
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!