En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mireille Mathieu y muchos artistas y grupos más
Que l'on touche à la liberté
Et Paris se met en colère
Et Paris commence à gronder
Et le lendemain, c'est la guerre.
Paris se réveille
Et il ouvre ses prisons
Paris a la fièvre :
Il la soigne à sa façon.
Il faut voir les pavés sauter
Quand Paris se met en colère
Faut les voir, ces fusils rouillés
Qui clignent de l'?il aux fenêtres
Sur les barricades
Qui jaillissent dans les rues
Chacun sa grenade
Son couteau ou ses mains nues.
La vie, la mort ne comptent plus
On a gagné on a perdu
Mais on pourra se présenter là-haut
Une fleur au chapeau.
On veut être libres
A n'importe quel prix
On veut vivre, vivre, vivre
Vivre libre à Paris.
Attention, ça va toujours loin
Quand Paris se met en colère
Quand Paris sonne le tocsin
Ça s'entend au bout de la terre
Et le monde tremble
Quand Paris est en danger
Et le monde chante
Quand Paris s'est libéré
.
C'est la fête à la liberté
Et Paris n'est plus en colère
Et Paris peut aller danser
Il a retrouvé la lumière.
Après la tempête
Après la peur et le froid
Paris est en fête
Et Paris pleure de joie.
Que una clave para la libertad
Y París está enojado
París y comienza a hacer ruido
Y al día siguiente, es la guerra.
París se despierta
Y abrió sus prisiones
París tiene fiebre:
Trata a su manera.
Tienes que ver el salto de las piedras
Cuando París se enoja
Hay que ver, estas armas oxidadas
El guiño de las ventanas
En las barricadas
Que el flujo en las calles
Cada una de las granadas
El cuchillo o las manos.
Vida, la muerte ya no cuentan
Ganamos, perdimos
Pero podemos estar ahí arriba
Un sombrero de flores.
Queremos ser libres
A toda costa
Queremos vivir, vivir, vivir
Vivir libre en París.
Cuidado, que siempre desaparece
Cuando París se enoja
Cuando suena la alarma de París
Esto significa el fin de la tierra
Y el mundo tiembla
Cuando París estaba en peligro
Y el mundo canta
Cuando París fue liberado
.
Es la fiesta de la libertad
Y París ya no está enojado
Y en París se puede ir a bailar
Él encontró la luz.
Después de la tormenta
Después de que el miedo y el frío
París celebra
París y gritos de alegría.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mireille Mathieu
Paris en colère
Paris en colère
Que l'on touche à la liberté
Et Paris se met en colère
Et Paris commence à gronder
Et le lendemain, c'est la guerre.
Paris se réveille
Et il ouvre ses prisons
Paris a la fièvre :
Il la soigne à sa façon.
Il faut voir les pavés sauter
Quand Paris se met en colère
Faut les voir, ces fusils rouillés
Qui clignent de l'?il aux fenêtres
Sur les barricades
Qui jaillissent dans les rues
Chacun sa grenade
Son couteau ou ses mains nues.
La vie, la mort ne comptent plus
On a gagné on a perdu
Mais on pourra se présenter là-haut
Une fleur au chapeau.
On veut être libres
A n'importe quel prix
On veut vivre, vivre, vivre
Vivre libre à Paris.
Attention, ça va toujours loin
Quand Paris se met en colère
Quand Paris sonne le tocsin
Ça s'entend au bout de la terre
Et le monde tremble
Quand Paris est en danger
Et le monde chante
Quand Paris s'est libéré
.
C'est la fête à la liberté
Et Paris n'est plus en colère
Et Paris peut aller danser
Il a retrouvé la lumière.
Après la tempête
Après la peur et le froid
Paris est en fête
Et Paris pleure de joie.
Mireille Mathieu
París en colère
París en colère
Que una clave para la libertad
Y París está enojado
París y comienza a hacer ruido
Y al día siguiente, es la guerra.
París se despierta
Y abrió sus prisiones
París tiene fiebre:
Trata a su manera.
Tienes que ver el salto de las piedras
Cuando París se enoja
Hay que ver, estas armas oxidadas
El guiño de las ventanas
En las barricadas
Que el flujo en las calles
Cada una de las granadas
El cuchillo o las manos.
Vida, la muerte ya no cuentan
Ganamos, perdimos
Pero podemos estar ahí arriba
Un sombrero de flores.
Queremos ser libres
A toda costa
Queremos vivir, vivir, vivir
Vivir libre en París.
Cuidado, que siempre desaparece
Cuando París se enoja
Cuando suena la alarma de París
Esto significa el fin de la tierra
Y el mundo tiembla
Cuando París estaba en peligro
Y el mundo canta
Cuando París fue liberado
.
Es la fiesta de la libertad
Y París ya no está enojado
Y en París se puede ir a bailar
Él encontró la luz.
Después de la tormenta
Después de que el miedo y el frío
París celebra
París y gritos de alegría.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!