En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Loreena McKennitt y muchos artistas y grupos más
Theyand're gathered in circles
the lamps light their faces
the crescent moon rocks in the sky
the poets of drumming
keep heartbeats suspended
the smoke swirls up and then it dies
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
the stories are woven
and fortunes are told
the truth is measured by the weight of your gold
the magic lies scattered
on rugs on the ground
faith is conjured in the night marketand's sound
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
the lessons are written
on parchments of paper
theyand're carried by horse from the river nile
says the shadowy voice
in the firelight, the cobra
is casting the flame a winsome smile
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
Theyand're se reunieron en círculos
las lámparas de luz el rostro
las rocas de media luna en el cielo
los poetas de la percusión
mantener los latidos del corazón suspendido
el humo remolinos y luego muere
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
usted puede mirar el uno al otro
o se puede ver en el rostro de su dios
las historias que se tejen
y la fortuna se les dice
la verdad se mide por el peso de su oro
la magia se encuentra dispersa
en las mantas en el suelo
la fe es evocado en el sonido del marketand noche
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
usted puede mirar el uno al otro
o se puede ver en el rostro de su dios
Las lecciones son escritas
en pergaminos de papel
theyand're llevó a caballo desde el río Nilo
dice que la voz de sombra
la luz del fuego, la cobra
está lanzando la llama de una encantadora sonrisa
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
se puede ver en ea
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Loreena McKennitt
Marrakesh night market
Marrakesh night market
Theyand're gathered in circles
the lamps light their faces
the crescent moon rocks in the sky
the poets of drumming
keep heartbeats suspended
the smoke swirls up and then it dies
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
the stories are woven
and fortunes are told
the truth is measured by the weight of your gold
the magic lies scattered
on rugs on the ground
faith is conjured in the night marketand's sound
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
the lessons are written
on parchments of paper
theyand're carried by horse from the river nile
says the shadowy voice
in the firelight, the cobra
is casting the flame a winsome smile
would you like my mask?
would you like my mirror?
cries the man in the shadowing hood
you can look at yourself
you can look at each other
or you can look at the face of your god
Loreena McKennitt
Marrakech mercado de la noche
Marrakech mercado de la noche
Theyand're se reunieron en círculos
las lámparas de luz el rostro
las rocas de media luna en el cielo
los poetas de la percusión
mantener los latidos del corazón suspendido
el humo remolinos y luego muere
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
usted puede mirar el uno al otro
o se puede ver en el rostro de su dios
las historias que se tejen
y la fortuna se les dice
la verdad se mide por el peso de su oro
la magia se encuentra dispersa
en las mantas en el suelo
la fe es evocado en el sonido del marketand noche
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
usted puede mirar el uno al otro
o se puede ver en el rostro de su dios
Las lecciones son escritas
en pergaminos de papel
theyand're llevó a caballo desde el río Nilo
dice que la voz de sombra
la luz del fuego, la cobra
está lanzando la llama de una encantadora sonrisa
quieres mi máscara?
quieres mi espejo?
los gritos del hombre de la capucha sombra
puede mirarse a sí mismo
se puede ver en ea
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!