En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Lluis Llach y muchos artistas y grupos más
Gira la roda del temps
per la força del vent de les ànimes soles.
Gira, mentre seguirem
demanant a un estel la mateixa resposta.
Com si no coneguéssim els senyals
que ens diuen la mida tan curta
superba i absurda d'aquesta existència.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom del meu àngel.
Gira la roda del temps,
i en el fràgil vaivé que la vida comporta
dubtes de si encara vas
o si ja només vens en el ball de les ones.
Com si no fossin clars tots aquests fars
que escriuen la mida tan curta
que ni és una excusa per al nostre viatge.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom del meu àngel.
Gira la roda del temps
i s'acosta silent el moment de les ombres,
sabent la dansa dels morts
farem l'últim esforç per el darrer aprenentatge.
I si no fos absurd el més enllà
seuriem rera la finestra,
mirant el capvespre amb les mans llaçades.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom d'un bon àngel.
Gira la roda del temps
per la força del vent de les ànimes soles.
Gira mentre seguirem
demanant a un estel la mateixa resposta.
I si no fos absurd el més enllà
seuriem rera la finestra,
mirant el capvespre amb les mans llaçades
per dir-nos l'últim adéu
pel que no hi hagué mai temps
mentre deixàvem l'escola.
Gira, però a Roda de Ter
tenim un amor secret
que porta el nom del meu àngel...
Gira la rueda del tiempo
por la fuerza del viento de las almas solitarias.
Gira, mientras seguiremos
pidiendo a una estrella la misma respuesta.
Como si no conociéramos las señales
que nos dicen el tamaño tan corta
soberbia y absurda de esta existencia.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de mi Ángel.
Gira la rueda del tiempo,
y en el frágil vaivén que la vida conlleva
dudas de si todavía vas
o si ya solo vienes en el baile de las olas.
Como si no fueran claros todos estos faros
que escriben el tamaño tan corto
que ni es una excusa para nuestro viaje.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de mi Ángel.
Gira la rueda del tiempo
y se acerca silencioso el momento de las sombras,
sabiendo la danza de los muertos
haremos el último esfuerzo para el último aprendizaje.
Y si no fuera absurdo el más allá
nos sentaríamos detrás de la ventana,
mirando el atardecer con las manos entrelazadas.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de un buen Ángel.
Gira la rueda del tiempo
por la fuerza del viento de las almas solitarias.
Gira mientras seg
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Lluis Llach
Roda
Roda
Gira la roda del temps
per la força del vent de les ànimes soles.
Gira, mentre seguirem
demanant a un estel la mateixa resposta.
Com si no coneguéssim els senyals
que ens diuen la mida tan curta
superba i absurda d'aquesta existència.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom del meu àngel.
Gira la roda del temps,
i en el fràgil vaivé que la vida comporta
dubtes de si encara vas
o si ja només vens en el ball de les ones.
Com si no fossin clars tots aquests fars
que escriuen la mida tan curta
que ni és una excusa per al nostre viatge.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom del meu àngel.
Gira la roda del temps
i s'acosta silent el moment de les ombres,
sabent la dansa dels morts
farem l'últim esforç per el darrer aprenentatge.
I si no fos absurd el més enllà
seuriem rera la finestra,
mirant el capvespre amb les mans llaçades.
Gira, però a Roda de Ter
hi tinc un amor secret
que porta el nom d'un bon àngel.
Gira la roda del temps
per la força del vent de les ànimes soles.
Gira mentre seguirem
demanant a un estel la mateixa resposta.
I si no fos absurd el més enllà
seuriem rera la finestra,
mirant el capvespre amb les mans llaçades
per dir-nos l'últim adéu
pel que no hi hagué mai temps
mentre deixàvem l'escola.
Gira, però a Roda de Ter
tenim un amor secret
que porta el nom del meu àngel...
Lluis Llach
Roda
Roda
Gira la rueda del tiempo
por la fuerza del viento de las almas solitarias.
Gira, mientras seguiremos
pidiendo a una estrella la misma respuesta.
Como si no conociéramos las señales
que nos dicen el tamaño tan corta
soberbia y absurda de esta existencia.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de mi Ángel.
Gira la rueda del tiempo,
y en el frágil vaivén que la vida conlleva
dudas de si todavía vas
o si ya solo vienes en el baile de las olas.
Como si no fueran claros todos estos faros
que escriben el tamaño tan corto
que ni es una excusa para nuestro viaje.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de mi Ángel.
Gira la rueda del tiempo
y se acerca silencioso el momento de las sombras,
sabiendo la danza de los muertos
haremos el último esfuerzo para el último aprendizaje.
Y si no fuera absurdo el más allá
nos sentaríamos detrás de la ventana,
mirando el atardecer con las manos entrelazadas.
Gira, pero en Roda de Ter
tengo un amor secreto
que lleva el nombre de un buen Ángel.
Gira la rueda del tiempo
por la fuerza del viento de las almas solitarias.
Gira mientras seg
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!