En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Gilbert Becaud y muchos artistas y grupos más
L'amour est mort,N'en parlons plusChacun sa routeChacun sa rueJ'vaisau soleilVa où tu veux, où tu veuxL'amour est mortEst mort d'ennuiDe trop de joursDe trop de nuitsNotre passé est un passéDépasséMoi je veux courir mes grands cheminsDescendre en marche du train trainMoi je veux manger tout mon pain blancEtre un voyou andamp;ecirc;tre un héros andamp;ecirc;tre vivantL'amour est mortN'en parlons plusChacun sa routeChacun sa rueVa au soleilEt si il pleutTant mieux tant mieuxMoi je veux courir aussiMes grands chemins aussiDescendre en marche du train trainMoi je veux manger aussi tout mon pain blanc aussiEtre une reine, andamp;ecirc;tre une fille, andamp;ecirc;tre quelqu'unL'amour est mort de trop d'amourC'était trop fortC'était trop lourdEt jamais plusNi moi non plusNous ne dironsJe t'aimeJe t'aime
El amor está muerto, nunca su plusChacun routeChacun la mente de su rueJ'vaisau soleilVa otu quiere otu veuxL'amour muerte mortEst es joursDe ennuiDe demasiados pases un muy nuitsNotre passDpass Quiero correr el tren grande se ejecutan en cheminsDescendre trainMoi quiero comer mi pan blancEtre andamp matón; ecirc; ser un andamp oficiales de derechos humanos; ecirc; se vivantL'amour mortN'en está hablando de su rueVa plusChacun routeChacun a su Sungrass si pleutTant mieuxMoi mejor, ya que desea ejecutar aussiMes carretera aussiDescendre tren de rodaje trainMoi quiero comer pan blanco como mi aussiEtre una reina, andamp; ecirc; ser una niña, andamp; ecirc; se quelqu'unL'amour es la muerte de demasiadas cosas demasiado Lourdet amourC'tait fortC'tait nunca es demasiado plusNi no plusNous dironsJe amor t'aime
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Gilbert Becaud
L'amour est mort
L'amour est mort
L'amour est mort,N'en parlons plusChacun sa routeChacun sa rueJ'vaisau soleilVa où tu veux, où tu veuxL'amour est mortEst mort d'ennuiDe trop de joursDe trop de nuitsNotre passé est un passéDépasséMoi je veux courir mes grands cheminsDescendre en marche du train trainMoi je veux manger tout mon pain blancEtre un voyou andamp;ecirc;tre un héros andamp;ecirc;tre vivantL'amour est mortN'en parlons plusChacun sa routeChacun sa rueVa au soleilEt si il pleutTant mieux tant mieuxMoi je veux courir aussiMes grands chemins aussiDescendre en marche du train trainMoi je veux manger aussi tout mon pain blanc aussiEtre une reine, andamp;ecirc;tre une fille, andamp;ecirc;tre quelqu'unL'amour est mort de trop d'amourC'était trop fortC'était trop lourdEt jamais plusNi moi non plusNous ne dironsJe t'aimeJe t'aime
Gilbert Becaud
El amor está muerto
El amor está muerto
El amor está muerto, nunca su plusChacun routeChacun la mente de su rueJ'vaisau soleilVa otu quiere otu veuxL'amour muerte mortEst es joursDe ennuiDe demasiados pases un muy nuitsNotre passDpass Quiero correr el tren grande se ejecutan en cheminsDescendre trainMoi quiero comer mi pan blancEtre andamp matón; ecirc; ser un andamp oficiales de derechos humanos; ecirc; se vivantL'amour mortN'en está hablando de su rueVa plusChacun routeChacun a su Sungrass si pleutTant mieuxMoi mejor, ya que desea ejecutar aussiMes carretera aussiDescendre tren de rodaje trainMoi quiero comer pan blanco como mi aussiEtre una reina, andamp; ecirc; ser una niña, andamp; ecirc; se quelqu'unL'amour es la muerte de demasiadas cosas demasiado Lourdet amourC'tait fortC'tait nunca es demasiado plusNi no plusNous dironsJe amor t'aime
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!