En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Francis Cabrel y muchos artistas y grupos más
Elle vie tout doucement
Pour son homme et ses enfants
Sans jamais trop s'écarter
Des mots que Dieu lui a dictés
C'est quelqu'un dont on ne parle pas,
Je l'aime pour ça
C'est une fleur sur l'horizon,
Une star à sa façon
J'ai découvert le matin
Dans la chaleur de ses mains
Et j'ai grandi bien au fond
De son palais de coton
C'est quelqu'un dont on ne parle pas,
Je l'aime pour ça
C'est la reine dans sa maison,
Une star à sa façon
Elle m'appelle et puis autour de moi
C'est le printemps à chaque fois
Elle est si belle que je lui ai dit
Les premiers mots de ma vie
Surtout ne me demandez pas
De vous la montrer du doigt
Avec vos yeux d'étranger
Vous n'allez rien remarquer
Mais ce quelqu'un dont on ne parle pas
C'est plus que tu ne crois
C'est le titre de ma chanson,
Une star à sa façon
Elle m'appelle et puis autour de moi
C'est le printemps à chaque fois
Elle est si belle que je lui ai dit
Les premiers mots de ma vie
Ella vive en silencio
Para ella el hombre y sus hijos
Nunca es demasiado s'carter
Las palabras que Dios tiene adictos
Se trata de alguien que no habla,
Me gusta tener
Es una flor en el horizonte,
Una estrella de su cervatillo
Yo dcouvert la mañana
En el calor de sus manos
Yo me crié y hacia atrás
Desde su palacio en el algodón
Se trata de alguien que no habla,
Me gusta tener
Es la reina en su casa,
Una estrella de su cervatillo
A continuación, llama a mí ya mi alrededor
Es primavera cuando
Ella es tan hermosa que he dicho
Las primeras palabras de mi vida
Sobre todo no me pregunte
Usted señala que lo
Con los ojos en el extranjero
Usted no notará nada
Pero alguien que no está hablando
Es más de lo que piensa
Este es el título de mi canción,
Una estrella de su cervatillo
A continuación, llama a mí ya mi alrededor
Es primavera cuando
Ella es tan hermosa que he dicho
Las primeras palabras de mi vida
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Francis Cabrel
Une Star à Sa FaçOn
Une Star à Sa FaçOn
Elle vie tout doucement
Pour son homme et ses enfants
Sans jamais trop s'écarter
Des mots que Dieu lui a dictés
C'est quelqu'un dont on ne parle pas,
Je l'aime pour ça
C'est une fleur sur l'horizon,
Une star à sa façon
J'ai découvert le matin
Dans la chaleur de ses mains
Et j'ai grandi bien au fond
De son palais de coton
C'est quelqu'un dont on ne parle pas,
Je l'aime pour ça
C'est la reine dans sa maison,
Une star à sa façon
Elle m'appelle et puis autour de moi
C'est le printemps à chaque fois
Elle est si belle que je lui ai dit
Les premiers mots de ma vie
Surtout ne me demandez pas
De vous la montrer du doigt
Avec vos yeux d'étranger
Vous n'allez rien remarquer
Mais ce quelqu'un dont on ne parle pas
C'est plus que tu ne crois
C'est le titre de ma chanson,
Une star à sa façon
Elle m'appelle et puis autour de moi
C'est le printemps à chaque fois
Elle est si belle que je lui ai dit
Les premiers mots de ma vie
Francis Cabrel
Une Star SA FAON
Une Star SA FAON
Ella vive en silencio
Para ella el hombre y sus hijos
Nunca es demasiado s'carter
Las palabras que Dios tiene adictos
Se trata de alguien que no habla,
Me gusta tener
Es una flor en el horizonte,
Una estrella de su cervatillo
Yo dcouvert la mañana
En el calor de sus manos
Yo me crié y hacia atrás
Desde su palacio en el algodón
Se trata de alguien que no habla,
Me gusta tener
Es la reina en su casa,
Una estrella de su cervatillo
A continuación, llama a mí ya mi alrededor
Es primavera cuando
Ella es tan hermosa que he dicho
Las primeras palabras de mi vida
Sobre todo no me pregunte
Usted señala que lo
Con los ojos en el extranjero
Usted no notará nada
Pero alguien que no está hablando
Es más de lo que piensa
Este es el título de mi canción,
Una estrella de su cervatillo
A continuación, llama a mí ya mi alrededor
Es primavera cuando
Ella es tan hermosa que he dicho
Las primeras palabras de mi vida
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!