En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Georges Brassens y muchos artistas y grupos más
Comme elle n'aime pas beaucoup la solitudeCependant que je pandamp;ecirc;che et que je m'ennoblisMa femme sacrifie à sa vieille habitudeDe faire, à tout venant, les honneurs de mon litEh ! oui, je suis cocu, j'ai du cerf sur la tandamp;ecirc;teOn fait force de trous dans ma lune de mielMa bien-aimée ne m'invite plus à la fandamp;ecirc;teQuand ell' va faire un tour jusqu'au septième cielAu péril de mon c?ur, la malheureuse écorneLe pacte conjugal et me le déprécieQue je ne sache plus où donner de la corneSemble bien andamp;ecirc;tre le cadet de ses soucisLes galants de tout poil viennent boire en mon verreJe suis la providence des écornifleursOn cueille dans mon dos la tendre primevèreQui tenait le dessus de mon panier de fleursEn revenant fourbu de la pandamp;ecirc;che à la ligneJe les surprends tout nus dans leurs débordementsConseillez-leur le port de la feuille de vigneIls s'y refuseront avec entandamp;ecirc;tementSouiller mon lit nuptial, est-c' que ça les empandamp;ecirc;cheDe garder les dehors de la civilité ?Qu'on me demande au moins si j'ai fait bonne pandamp;ecirc;cheQu'on daigne s'enquérir enfin de ma santéDe grandamp;acirc;ce, un minimum d'attentions délicatesPour ce pauvre mari qu'on couvre de safranLe cocu, d'ordinaire, on le choie, on le gandamp;acirc;teOn est en fin de compte un peu de ses parentsA l'heure du repas, mes rivaux détestablesOnt encor ce toupet de lorgner ma portionÇa leur ferait pas peur de s'asseoir à ma tableCocu, tant qu'on voudra, mais pas amphitryonPartager sa moitié, est-c' que cela comporteQue l'on partage aussi la chère et la boisson ?Je suis presque obligé de les mettre à la porteEt bien content s'ils n'emportent pas mes poissonsBien content qu'en partant ces mufles ne s'égarentPas à mettre le comble à leur ignominieEn sifflotant andamp;quot; Il est cocu, le chef de gare... andamp;quot;Parc' que, le chef de gar', c'est mon meilleur ami
Puesto que ella no le gusta la solitudeCependant me pandamp; ecirc; che y yo la mujer de edad ennoblisMa sacrifica su habitudeDe hacer todos los que llegan, los honores de mi litEh! sí, soy un cornudo, que los ciervos en tandamp; ecirc; Teon hecho agujeros en mi poder la luna amada mielMa sólo me invita el fandamp; ecirc; teQuand ella dijo: "dar un paseo bril hasta séptima cielAu de mi corazón, el pacto de matrimonio infeliz y dprcieQue corneLe mí ya no conocen la corneSemble odonner así andamp; ecirc; ser el menor de sus galantes soucisLes de todos los colores vienen a beber en mi verreJe am cornifleursOn de la providencia en mi espalda arranca la licitación primevreQui lugar la parte superior de mi cesta de fleursEn cansado de regresar de pandamp; ecirc, el ligneJe che desnudo en la sorpresa de su bordementsConseillez que llevaba una hoja con vigneIls se niegan entandamp; ecirc; tementSouiller mi cama matrimonio, es c 'que tiene el empandamp; ecirc; ChEDE mantener fuera de la civilit dejarme en paz? al menos, preguntar si lo hice bien pandamp; ecirc; cheQu'on enqurir finalmente se digna a mi santDe grandamp; ACIRC, lo que, con un mínimo de atención dlicat
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Georges Brassens
Le cocu
Le cocu
Comme elle n'aime pas beaucoup la solitudeCependant que je pandamp;ecirc;che et que je m'ennoblisMa femme sacrifie à sa vieille habitudeDe faire, à tout venant, les honneurs de mon litEh ! oui, je suis cocu, j'ai du cerf sur la tandamp;ecirc;teOn fait force de trous dans ma lune de mielMa bien-aimée ne m'invite plus à la fandamp;ecirc;teQuand ell' va faire un tour jusqu'au septième cielAu péril de mon c?ur, la malheureuse écorneLe pacte conjugal et me le déprécieQue je ne sache plus où donner de la corneSemble bien andamp;ecirc;tre le cadet de ses soucisLes galants de tout poil viennent boire en mon verreJe suis la providence des écornifleursOn cueille dans mon dos la tendre primevèreQui tenait le dessus de mon panier de fleursEn revenant fourbu de la pandamp;ecirc;che à la ligneJe les surprends tout nus dans leurs débordementsConseillez-leur le port de la feuille de vigneIls s'y refuseront avec entandamp;ecirc;tementSouiller mon lit nuptial, est-c' que ça les empandamp;ecirc;cheDe garder les dehors de la civilité ?Qu'on me demande au moins si j'ai fait bonne pandamp;ecirc;cheQu'on daigne s'enquérir enfin de ma santéDe grandamp;acirc;ce, un minimum d'attentions délicatesPour ce pauvre mari qu'on couvre de safranLe cocu, d'ordinaire, on le choie, on le gandamp;acirc;teOn est en fin de compte un peu de ses parentsA l'heure du repas, mes rivaux détestablesOnt encor ce toupet de lorgner ma portionÇa leur ferait pas peur de s'asseoir à ma tableCocu, tant qu'on voudra, mais pas amphitryonPartager sa moitié, est-c' que cela comporteQue l'on partage aussi la chère et la boisson ?Je suis presque obligé de les mettre à la porteEt bien content s'ils n'emportent pas mes poissonsBien content qu'en partant ces mufles ne s'égarentPas à mettre le comble à leur ignominieEn sifflotant andamp;quot; Il est cocu, le chef de gare... andamp;quot;Parc' que, le chef de gar', c'est mon meilleur ami
Georges Brassens
El cornudo
El cornudo
Puesto que ella no le gusta la solitudeCependant me pandamp; ecirc; che y yo la mujer de edad ennoblisMa sacrifica su habitudeDe hacer todos los que llegan, los honores de mi litEh! sí, soy un cornudo, que los ciervos en tandamp; ecirc; Teon hecho agujeros en mi poder la luna amada mielMa sólo me invita el fandamp; ecirc; teQuand ella dijo: "dar un paseo bril hasta séptima cielAu de mi corazón, el pacto de matrimonio infeliz y dprcieQue corneLe mí ya no conocen la corneSemble odonner así andamp; ecirc; ser el menor de sus galantes soucisLes de todos los colores vienen a beber en mi verreJe am cornifleursOn de la providencia en mi espalda arranca la licitación primevreQui lugar la parte superior de mi cesta de fleursEn cansado de regresar de pandamp; ecirc, el ligneJe che desnudo en la sorpresa de su bordementsConseillez que llevaba una hoja con vigneIls se niegan entandamp; ecirc; tementSouiller mi cama matrimonio, es c 'que tiene el empandamp; ecirc; ChEDE mantener fuera de la civilit dejarme en paz? al menos, preguntar si lo hice bien pandamp; ecirc; cheQu'on enqurir finalmente se digna a mi santDe grandamp; ACIRC, lo que, con un mínimo de atención dlicat
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!