En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Françoise Hardy y muchos artistas y grupos más
Il y a tant de randamp;ecirc;vepar-delà ta nuittant et tant de soleilderrière tes murs grismais tu ne les vois pascar tu restes chez toiil y a tant de cielpar-dessus ton toitta porte est-elle si vieillequelle ne s'ouvre pas?ou restes-tu chez toipar peur d'attraper froid?tu sais, j'ai eu froid aussitu sais, j'ai pleuré un jouroù je suis sortiemais tu vois, aujourd'hui,je ne veux plus rentreril y a peu de gensque l'on peut aimermais si tu voulais pourtantj'aimerais t'aimerle jour où tu voudrasje serai là pour toi
Hay randamp tantos; ecirc; Vepar delta-y nuittant soleilderrire sus paredes para que no se vea grismais Pascar te quedas en toiil están tan por encima de la puerta toitta cielpar que sólo se abre si vieillequelle no?, o te quedas en toipar miedo de resfriarse?, ya sabes, yo estaba frío aussitu sé, soy pleurun sortiemais jouroje que se ven hoy en día, no quiero rentreril recientemente de gensque puede aimermais si querías pourtantj'aimerais aimerle otu día voudrasje usted LTO
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Françoise Hardy
Je serai là pour toi
Je serai là pour toi
Il y a tant de randamp;ecirc;vepar-delà ta nuittant et tant de soleilderrière tes murs grismais tu ne les vois pascar tu restes chez toiil y a tant de cielpar-dessus ton toitta porte est-elle si vieillequelle ne s'ouvre pas?ou restes-tu chez toipar peur d'attraper froid?tu sais, j'ai eu froid aussitu sais, j'ai pleuré un jouroù je suis sortiemais tu vois, aujourd'hui,je ne veux plus rentreril y a peu de gensque l'on peut aimermais si tu voulais pourtantj'aimerais t'aimerle jour où tu voudrasje serai là pour toi
Françoise Hardy
Te voy a lto
Te voy a lto
Hay randamp tantos; ecirc; Vepar delta-y nuittant soleilderrire sus paredes para que no se vea grismais Pascar te quedas en toiil están tan por encima de la puerta toitta cielpar que sólo se abre si vieillequelle no?, o te quedas en toipar miedo de resfriarse?, ya sabes, yo estaba frío aussitu sé, soy pleurun sortiemais jouroje que se ven hoy en día, no quiero rentreril recientemente de gensque puede aimermais si querías pourtantj'aimerais aimerle otu día voudrasje usted LTO
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!