En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Charles Trénet y muchos artistas y grupos más
Les enfants s'ennuient le dimanche.Le dimanche, les enfants s'ennuient.En knickerbockers ou en robes blanches,Le dimanche, les enfants s'ennuient.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !Que ce soit promenade ou tartine,Pandamp;acirc;tissier pas plus que les boisN'auront de succès : gamins et gaminesSont plus tristes que maman ne croit.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !A travers les rues, sans rien dire,On parcourt la ville sans fin.Y a que les mannequins qui font des sourires,Aux vitrines des grands magasins.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !Les parents s'ennuient le dimanche.Le dimanche, les parents s'ennuient.Avec leurs lorgnons et leurs barbes blanches,Le dimanche, les parents s'ennuient.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !
Los niños se aburren los domingos dimanche.Le, los niños se aburren. En pantalones bombachos o batas blancas, los domingos, los niños se aburren. Viena la semana vienneLa, de lunes a martes, jueves, porque la calle es siempre pleineDe Lumire y el ruido ya sea caminando o tostadas, Pandamp; ACIRC; Tissier ni el boisN'auront del éxito es clara: los niños y la madre más triste gaminesSont hace croit.Vienne vienneLa semana, de lunes a martes, jueves, porque la calle es Siempre pleineDe Lumire y el ruido! A través de las calles, sin decir una palabra, se ejecuta a través de la ciudad sin un fin.Y que los modelos que sonríe, Para las ventanas del departamento de magasins.Vienne vienneLa semana, de lunes a martes, jueves, de coches la calle es siempre pleineDe Lumire y el ruido! Los padres se aburren los domingos dimanche.Le, los padres se aburren. Con sus barbas blancas y sus espectáculos, el domingo, los padres se aburren. Viena la semana vienneLa Lunes martes, jueves, porque la calle es siempre Lumire pleineDe y el ruido!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Charles Trénet
Les enfants s'ennuient le dimanche
Les enfants s'ennuient le dimanche
Les enfants s'ennuient le dimanche.Le dimanche, les enfants s'ennuient.En knickerbockers ou en robes blanches,Le dimanche, les enfants s'ennuient.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !Que ce soit promenade ou tartine,Pandamp;acirc;tissier pas plus que les boisN'auront de succès : gamins et gaminesSont plus tristes que maman ne croit.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !A travers les rues, sans rien dire,On parcourt la ville sans fin.Y a que les mannequins qui font des sourires,Aux vitrines des grands magasins.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !Les parents s'ennuient le dimanche.Le dimanche, les parents s'ennuient.Avec leurs lorgnons et leurs barbes blanches,Le dimanche, les parents s'ennuient.Vienne vienneLa semaine,Lundi mardi jeudi,Car la rue est toujours pleineDe lumière et de bruit !
Charles Trénet
Los niños se aburren los domingos
Los niños se aburren los domingos
Los niños se aburren los domingos dimanche.Le, los niños se aburren. En pantalones bombachos o batas blancas, los domingos, los niños se aburren. Viena la semana vienneLa, de lunes a martes, jueves, porque la calle es siempre pleineDe Lumire y el ruido ya sea caminando o tostadas, Pandamp; ACIRC; Tissier ni el boisN'auront del éxito es clara: los niños y la madre más triste gaminesSont hace croit.Vienne vienneLa semana, de lunes a martes, jueves, porque la calle es Siempre pleineDe Lumire y el ruido! A través de las calles, sin decir una palabra, se ejecuta a través de la ciudad sin un fin.Y que los modelos que sonríe, Para las ventanas del departamento de magasins.Vienne vienneLa semana, de lunes a martes, jueves, de coches la calle es siempre pleineDe Lumire y el ruido! Los padres se aburren los domingos dimanche.Le, los padres se aburren. Con sus barbas blancas y sus espectáculos, el domingo, los padres se aburren. Viena la semana vienneLa Lunes martes, jueves, porque la calle es siempre Lumire pleineDe y el ruido!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!