Estás en: Inicio > Letras de Sopor Aeternus > Traducción de On Satur(n) Days We Used To Sleep

Letra 'On Satur(n) Days We Used To Sleep' de 'Sopor Aeternus' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Sopor Aeternus y muchos artistas y grupos más

Sopor Aeternus
On Satur(n) Days We Used To Sleep


On satur(n)days we used to sleep
all motionless and still...
while shrouded in an oppressive gloom
weand're handed over to the dream.
a sleep so dark, this andquot;moon by dayandquot;,
of powers strange and weird,
through mystic veils her silver rays
are glowing carefully.
woven of dewdrops and magical light
this gown that weand're wearing here
is but a cloth of mist and we used to call it
andquot;the breath of the other sphereandquot;...
We are floating, flying, incredibly fast,
the world of the thought gives birth to this life.
free to remember, to discover and feel
as weand're closely together in our parallel flight.
while beyond the gates our bodies lie
next to each other in fragile rest,
two chests are lifted up and down,
moved only by some mortal breath.
yes, our bodies are sleeping so closely together,
but itand's only in our minds that we touch (at last).
in the realm of the spirit(s) our souls become one
in the happy knowledge that we are completing halfs.
No bodies and no barriers...
(all) far more intimate and strange.
our understanding is clearer, imcomparably real,
although there is no sound that dares to escape...
his eyes are mirrors, gates to his soul,
one true look and i recognize
that itand's him, my husband, the one that i love.
see me! read me! step inside!!!
no barriers and no masquerade,
come, be received beyond distress!
so intensively and so deep
as our fingers unite, our hands caress.
Two wanderers are lovingly dwelling this land,
(as) we fly side by side over mountains and glens.
in the twilight lit of the silver moon...
set free from the flesh, released from this tomb!
On satur(n)days we used to sleep,
the other side exploring, alive in our dreams...
free from the pain, home where we belong
and guarded by the shadows of the enchanted realm.
below a violet sky, both dark and profound,
the horizon is glittand'ring, still there is no sound.
we fly through the night crossing frontiers and lakes,
mountains and valleys...world without end.
andquot;this is where we truly belong,
take both my hands, look into my soul!andquot;
i feel the strength of his embrace
as weand're closely together in this secret place...
andquot;hush, hush, my dear, can you hear
the rustling in the undergrowth?
see through the branches, there in the glade...andquot;,
ghostly creatures as they dance and sing.
their transparent bodies, half man and half beast,
their voices so sweet like a soft breath of wind.
on satur(n)days we used to sleep,
and my pain was eased by his love...
Sopor Aeternus
En Satur (n) días solíamos dormir


Los sábados (n) días solíamos dormir
todo inmóvil, y aún así ...
mientras envuelto en una oscuridad opresiva
weand're entregado al sueño.
un sueño tan oscuro, este andquot; Luna dayandquot;,
de poderes extraños y raros,
a través de los velos místicos sus rayos de plata
están brillando con cuidado.
tejido de gotas de rocío y luz mágica
este vestido que lleva aquí weand're
no es más que un paño de niebla y nos acostumbramos a llamar
andquot; el aliento de la sphereandquot otros ...
Estamos flotando, volando, muy rápido,
el mundo del pensamiento da a luz a esta vida.
libre para recordar, descubrir y sentir
como weand're cerca en nuestro vuelo paralelo.
mientras que más allá de las puertas de nuestros cuerpos se encuentran
uno junto al otro en el resto frágil,
dos pechos se levantan hacia arriba y abajo,
movido solamente por un aliento mortal.
Sí, nuestros cuerpos están durmiendo tan juntos,
pero itand sólo en nuestras mentes que nos toque (al fin).
en el reino del espíritu (s) nuestras almas se convierten un
en el conocimiento de que estamos felices de completar mitades.
Ningún cuerpo y las barreras no ...
(Todos) mucho más íntima y extraña.
nuestra comprensión

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker