En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Joe Dassin y muchos artistas y grupos más
Le jardin du LuxembourgÇa fait longtemps que je n'y étais pas venuIl y a des enfants qui courent et des feuilles qui tombentIl y a des étudiants qui randamp;ecirc;vent qu'ils ont fini leursétudesEt des professeurs qui randamp;ecirc;vent qu'ils les commencentIl y a des amoureux qui remontent discrètementLe tapis roux que l'automne a deroulé devant euxEt puis il y a moi, je suis seul, j'ai un peu froidEncore un jour sans amourEncore un jour de ma vieLe Luxembourg a vieilliEst-ce que c'est lui?Est-ce que c'est moi?Je ne sais pasEncore un jour sans soleilEncore un jour qui s'enfuitVers le sommeil, vers l'oubliUne étincelle évanouieLà où cet enfant passe, je suis passéIl suit un peu la trace que j'ai laisséeMes bateaux jouent encore sur le bassinSi les années sont mortesLes souvenirs se portent bienEncore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toiTu me disais que tu m'aimaisJe te croyais, tu me mentaisC'était trop beau pour andamp;ecirc;tre bienJe suis partie chercher plus loinJe te disais que je t'aimaisEt j'y croyais et c'était vraiTu étais tout, tout est finiTu es partie, tu es partoutMoi, je suis presque bienMa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne changeMoi, je suis presque bienLa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne changeMoins loin dans l'avenirY a-t-il un chemin pour nous reunir?Viens, viens n'importe quandJe t'attends ma dernière chanceJe voulais réussir dans ma vieEt j'ai tout réussi, sauf ma vieJ'avais en moi un grain de folieQui n'a pas poussé, qui n'a pas prisDis-moi, c'que j'ai fait de ma vieDis-moi, c'que j'ai fait de ta vieJe voulais que tu vives ma vieEt toi, tu voulais vivre ta vieJ'avais en moi un grain de beautéQue j'ai laissé germer à candamp;ocirc;téDis-moi, c'que j'ai fait de ta vieDis-moi, c'que j'ai fait de ma vieEncore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toiToute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourJe donne tout pour un rienPour te revoir faire un détourPar le jardin du LuxembourgToute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourPour un sourire, un regardPour le délire d'un espoirJe vais creuser la tombe de mon passéJe vais courir le monde pour te trouverJe vais briser la glace qui nous sépareVoir le bonheur en face dans ton miroirLa vie ne vaut la peine qu'à travers toiTous mes chemins me mènent où tu irasTous les chemins du monde vont vers ta vieVers la lumière de ta vie ...
El jardín es Luxembourga siempre y cuando no te callas venuIl son niños corriendo y deja a los estudiantes que están tombentIl randamp; ecirc, que finalmente terminan maestros leurstudesEt que randamp; ecirc; commencentIl el viento son amantes de citas discrtementLe alfombra roja del otoño euxEt derouldevant entonces no soy yo, soy paz, soy un poco froidEncore un día sin un día de mi amourEncore Viele Luxemburgo vieilliEst-¿qué es? ¿Se me? pasEncore hago un día sin que un día, que es el sueño soleilEncore enfuitVers, para despertar la vanouieLocet oubliUne niño va, yo soy un poco passIl sigue la estela I laisseMes barcos todavía jugar en los annes bassinSi son recuerdos mortesLes son amourEncore bienEncore un día sin un día de lluvia ese día vieUn s 'Vaun en día de lluvia lejos de Youyou me dijo que pensaba que eras aimaisJe mí, demasiado buena para mí mentaisC'tait andamp; ecirc; Welli se part'm buscando más loinJe Te dije que yo creía aimaisEt c'tait vraiTu y todo cerrado, todo está finiTu're ido, estás partoutMoi, estoy casi bienMa
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Joe Dassin
Le jardin du Luxembourg
Le jardin du Luxembourg
Le jardin du LuxembourgÇa fait longtemps que je n'y étais pas venuIl y a des enfants qui courent et des feuilles qui tombentIl y a des étudiants qui randamp;ecirc;vent qu'ils ont fini leursétudesEt des professeurs qui randamp;ecirc;vent qu'ils les commencentIl y a des amoureux qui remontent discrètementLe tapis roux que l'automne a deroulé devant euxEt puis il y a moi, je suis seul, j'ai un peu froidEncore un jour sans amourEncore un jour de ma vieLe Luxembourg a vieilliEst-ce que c'est lui?Est-ce que c'est moi?Je ne sais pasEncore un jour sans soleilEncore un jour qui s'enfuitVers le sommeil, vers l'oubliUne étincelle évanouieLà où cet enfant passe, je suis passéIl suit un peu la trace que j'ai laisséeMes bateaux jouent encore sur le bassinSi les années sont mortesLes souvenirs se portent bienEncore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toiTu me disais que tu m'aimaisJe te croyais, tu me mentaisC'était trop beau pour andamp;ecirc;tre bienJe suis partie chercher plus loinJe te disais que je t'aimaisEt j'y croyais et c'était vraiTu étais tout, tout est finiTu es partie, tu es partoutMoi, je suis presque bienMa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne changeMoi, je suis presque bienLa vie continueJe vais comme elle vientMais si tu m'appelaisTu verrais comme rien ne changeMoins loin dans l'avenirY a-t-il un chemin pour nous reunir?Viens, viens n'importe quandJe t'attends ma dernière chanceJe voulais réussir dans ma vieEt j'ai tout réussi, sauf ma vieJ'avais en moi un grain de folieQui n'a pas poussé, qui n'a pas prisDis-moi, c'que j'ai fait de ma vieDis-moi, c'que j'ai fait de ta vieJe voulais que tu vives ma vieEt toi, tu voulais vivre ta vieJ'avais en moi un grain de beautéQue j'ai laissé germer à candamp;ocirc;téDis-moi, c'que j'ai fait de ta vieDis-moi, c'que j'ai fait de ma vieEncore un jour sans amourEncore un jour de la vieUn jour de pluie qui s'en vaUn jour de pluie loin de toiToute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourJe donne tout pour un rienPour te revoir faire un détourPar le jardin du LuxembourgToute une vie pour ta vieL'éternité pour un jourPour un sourire, un regardPour le délire d'un espoirJe vais creuser la tombe de mon passéJe vais courir le monde pour te trouverJe vais briser la glace qui nous sépareVoir le bonheur en face dans ton miroirLa vie ne vaut la peine qu'à travers toiTous mes chemins me mènent où tu irasTous les chemins du monde vont vers ta vieVers la lumière de ta vie ...
Joe Dassin
Los jardines de Luxemburgo
Los jardines de Luxemburgo
El jardín es Luxembourga siempre y cuando no te callas venuIl son niños corriendo y deja a los estudiantes que están tombentIl randamp; ecirc, que finalmente terminan maestros leurstudesEt que randamp; ecirc; commencentIl el viento son amantes de citas discrtementLe alfombra roja del otoño euxEt derouldevant entonces no soy yo, soy paz, soy un poco froidEncore un día sin un día de mi amourEncore Viele Luxemburgo vieilliEst-¿qué es? ¿Se me? pasEncore hago un día sin que un día, que es el sueño soleilEncore enfuitVers, para despertar la vanouieLocet oubliUne niño va, yo soy un poco passIl sigue la estela I laisseMes barcos todavía jugar en los annes bassinSi son recuerdos mortesLes son amourEncore bienEncore un día sin un día de lluvia ese día vieUn s 'Vaun en día de lluvia lejos de Youyou me dijo que pensaba que eras aimaisJe mí, demasiado buena para mí mentaisC'tait andamp; ecirc; Welli se part'm buscando más loinJe Te dije que yo creía aimaisEt c'tait vraiTu y todo cerrado, todo está finiTu're ido, estás partoutMoi, estoy casi bienMa
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!