En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Andrea Bocelli y muchos artistas y grupos más
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
nous vivions tous, les deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
(Andrea Bocelli hablado)
Mais la vie separe ceux qui s'aimait
(Verónica Berti)
And the falling leaves
(Andrea Bocelli hablado)
Tous doucement, sans faire de bruit
(Verónica Berti)
Drifted by the window
(Andrea Bocelli hablado)
Et la mer efface sur le sable
(Verónica Berti)
The autumn leaves
(Andrea Bocelli hablado)
Les pas des amants désunis
(Veronica Berti)
of red and gold
(Andrea Bocelli cantado)
Mais la vie separe ceux qui s'aimait
Tous doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Esta es una canción que nos gusta.
Tú, que me amabas y yo te amaba
todos hemos vivido, los dos juntos,
Tú, que me amó, yo que te quería.
Pero la vida salvar a los que aman,
Poco a poco, en silencio
Y se borra del mar en la arena
Los dsunis no amantes.
(Andrea Bocelli Hablado)
Pero la vida separa a los que amaba
(Verónica Berti)
Y las hojas que caen
(Andrea Bocelli Hablado)
Todo con cuidado, en silencio
(Verónica Berti)
Drifted por la ventana
(Andrea Bocelli Hablado)
Y se borra del mar en la arena
(Verónica Berti)
La hojas de otoño
(Andrea Bocelli Hablado)
Los amantes no dsunis
(Veronica Berti)
de rojo y oro
(Andrea Bocelli cantado)
Pero la vida separa a los que amaba
Todo con suavidad en silencio
Y se borra del mar en la arena
Los amantes no dsunis
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Andrea Bocelli
Les Feuilles Mortes (versión Andrea Bocelli y Verónica Berti)
Les Feuilles Mortes (versión Andrea Bocelli y Verónica Berti)
C'est une chanson qui nous ressemble.
Toi, tu m'aimais et je t'aimais
nous vivions tous, les deux ensemble,
Toi qui m'aimais, moi qui t'aimais.
Mais la vie sépare ceux qui s'aiment,
Tout doucement, sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis.
(Andrea Bocelli hablado)
Mais la vie separe ceux qui s'aimait
(Verónica Berti)
And the falling leaves
(Andrea Bocelli hablado)
Tous doucement, sans faire de bruit
(Verónica Berti)
Drifted by the window
(Andrea Bocelli hablado)
Et la mer efface sur le sable
(Verónica Berti)
The autumn leaves
(Andrea Bocelli hablado)
Les pas des amants désunis
(Veronica Berti)
of red and gold
(Andrea Bocelli cantado)
Mais la vie separe ceux qui s'aimait
Tous doucement sans faire de bruit
Et la mer efface sur le sable
Les pas des amants désunis
Andrea Bocelli
Hojas de otoño (versin Andrea Bocelli Verónica Berti)
Hojas de otoño (versin Andrea Bocelli Verónica Berti)
Esta es una canción que nos gusta.
Tú, que me amabas y yo te amaba
todos hemos vivido, los dos juntos,
Tú, que me amó, yo que te quería.
Pero la vida salvar a los que aman,
Poco a poco, en silencio
Y se borra del mar en la arena
Los dsunis no amantes.
(Andrea Bocelli Hablado)
Pero la vida separa a los que amaba
(Verónica Berti)
Y las hojas que caen
(Andrea Bocelli Hablado)
Todo con cuidado, en silencio
(Verónica Berti)
Drifted por la ventana
(Andrea Bocelli Hablado)
Y se borra del mar en la arena
(Verónica Berti)
La hojas de otoño
(Andrea Bocelli Hablado)
Los amantes no dsunis
(Veronica Berti)
de rojo y oro
(Andrea Bocelli cantado)
Pero la vida separa a los que amaba
Todo con suavidad en silencio
Y se borra del mar en la arena
Los amantes no dsunis
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!