En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Alan parsons project y muchos artistas y grupos más
If it's getting harder to face every day,
Don't let it show, don't let it show.
Though it's getting harder to take what they say,
Just let it go, just let it go...
And if it hurts when they mention my name,
Say you don't know me...
And if it helps when they say I'm to blame,
Say you don't owe me...
Even if it's taking the easy way out,
Keep it inside of you.
Don't give in.
Don't tell them anything.
Don't let it,
Don't let it show.
Even though you know it's the wrong thing to say,
Say you don't care, say you don't care.
Even if you want to believe there's a way,
I won't be there...I won't be there...
But if you smile when they mention my name,
They'll never know you.
And if you laugh when they say I'm to blame,
They'll never own you.
Even if you feel you've got nothing to hide,
Keep it inside of you.
Don't give in,
Don't tell them anything.
Don't let it-
Don't let it show.
Si se está haciendo más difícil de enfrentar cada día,
No deje que se vea, no lo demostraba.
Aunque cada vez es más difícil de tomar lo que dicen,
Sólo déjalo ir, déjalo ir ...
Y si le duele cuando mencionan mi nombre,
Digamos que no me conoce ...
Y si ayuda cuando dicen que soy culpable,
Digamos que no me debe ...
Incluso si se trata de tomar el camino más fácil,
Mantenerlo dentro de ti.
No le dé pulg
No les digas nada.
No dejes que,
No deje que se vea.
A pesar de que sabes que es lo peor que puede decir,
Digamos que no le importa, dice que no le importa.
Incluso si usted quiere creer que hay una manera,
No voy a estar allí ... No voy a estar allí ...
Pero si sonríes cuando mencionan mi nombre,
Nunca lo sabrán ustedes.
Y si te ríes cuando dicen que soy culpable,
Ellos nunca le poseen.
Incluso si usted siente que no tiene nada que ocultar,
Mantenerlo dentro de ti.
No te rindas,
No les digas nada.
No deje que se-
No deje que se vea.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Alan parsons project
Don't let it show
Don't let it show
If it's getting harder to face every day,
Don't let it show, don't let it show.
Though it's getting harder to take what they say,
Just let it go, just let it go...
And if it hurts when they mention my name,
Say you don't know me...
And if it helps when they say I'm to blame,
Say you don't owe me...
Even if it's taking the easy way out,
Keep it inside of you.
Don't give in.
Don't tell them anything.
Don't let it,
Don't let it show.
Even though you know it's the wrong thing to say,
Say you don't care, say you don't care.
Even if you want to believe there's a way,
I won't be there...I won't be there...
But if you smile when they mention my name,
They'll never know you.
And if you laugh when they say I'm to blame,
They'll never own you.
Even if you feel you've got nothing to hide,
Keep it inside of you.
Don't give in,
Don't tell them anything.
Don't let it-
Don't let it show.
Alan parsons project
No deje que se muestran
No deje que se muestran
Si se está haciendo más difícil de enfrentar cada día,
No deje que se vea, no lo demostraba.
Aunque cada vez es más difícil de tomar lo que dicen,
Sólo déjalo ir, déjalo ir ...
Y si le duele cuando mencionan mi nombre,
Digamos que no me conoce ...
Y si ayuda cuando dicen que soy culpable,
Digamos que no me debe ...
Incluso si se trata de tomar el camino más fácil,
Mantenerlo dentro de ti.
No le dé pulg
No les digas nada.
No dejes que,
No deje que se vea.
A pesar de que sabes que es lo peor que puede decir,
Digamos que no le importa, dice que no le importa.
Incluso si usted quiere creer que hay una manera,
No voy a estar allí ... No voy a estar allí ...
Pero si sonríes cuando mencionan mi nombre,
Nunca lo sabrán ustedes.
Y si te ríes cuando dicen que soy culpable,
Ellos nunca le poseen.
Incluso si usted siente que no tiene nada que ocultar,
Mantenerlo dentro de ti.
No te rindas,
No les digas nada.
No deje que se-
No deje que se vea.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!