En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Alan parsons project y muchos artistas y grupos más
Is there no sign of light as we stand in the darkness?
Watching the sun arise
Is there no sign of life as we gaze at the waters?
Into the strangers eyes
And who are we to criticize or scorn the things that they do?
For we shall seek and we shall find Ammonia Avenue
If we call for the proof and we questions the answers
Only the doubt will grow
Are we blind to the truth or a sign to believe in?
Only the wise will know
And word by word they handed down the light that shines today
And those who came at first to scoff, remained behind to pray
Yes those who came at first to scoff, remained behind to pray
When you can't hear the rhyme and you can't see the reason
Why should the hope remain?
For a man will be tired and his soul will grow weary
Living his life in vain
And who are we to justify the right in all we do?
Until we seek until we find Ammonia Avenue
Through all the doubt somehow they knew
And stone by stone they built it high
Until the sun broke through
A ray of hope, a shining light Ammonia Avenue.
¿No hay ningún signo de la luz, ya estamos en la oscuridad?
Viendo el sol surgen
¿No hay señales de vida cuando se contempla en las aguas?
Dentro de los ojos extraños
Y quiénes somos nosotros para criticar o despreciar las cosas que hacen?
Para que se buscan y nos encontramos con la avenida de amoníaco se
Si hacemos un llamado a la prueba y que cuestiona las respuestas
Sólo la duda crecerá
¿Somos ciegos a la verdad, o una señal para creer?
Sólo el sabio sabe
Y palabra por palabra de lo que dicte la luz que brilla hoy
Y los que vinieron para mofarse, se quedó a orar
Si los que vinieron en un principio se burlan, se quedó a orar
Cuando usted no puede escuchar la canción y no se puede ver la razón
¿Por qué la esperanza de seguir siendo?
Para que un hombre esté cansado y su alma se canse
Viviendo su vida en vano
Y quiénes somos nosotros para justificar el derecho de todo lo que hacemos?
Hasta que buscamos hasta encontrar la avenida de amoníaco
A través de toda la duda, de alguna manera sabía
Y piedra a piedra se construyó en alto
Hasta que el sol se abrió paso
Un rayo de esperanza, una luz que brilla Am
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Alan parsons project
Ammonia avenue
Ammonia avenue
Is there no sign of light as we stand in the darkness?
Watching the sun arise
Is there no sign of life as we gaze at the waters?
Into the strangers eyes
And who are we to criticize or scorn the things that they do?
For we shall seek and we shall find Ammonia Avenue
If we call for the proof and we questions the answers
Only the doubt will grow
Are we blind to the truth or a sign to believe in?
Only the wise will know
And word by word they handed down the light that shines today
And those who came at first to scoff, remained behind to pray
Yes those who came at first to scoff, remained behind to pray
When you can't hear the rhyme and you can't see the reason
Why should the hope remain?
For a man will be tired and his soul will grow weary
Living his life in vain
And who are we to justify the right in all we do?
Until we seek until we find Ammonia Avenue
Through all the doubt somehow they knew
And stone by stone they built it high
Until the sun broke through
A ray of hope, a shining light Ammonia Avenue.
Alan parsons project
El amoníaco avenida
El amoníaco avenida
¿No hay ningún signo de la luz, ya estamos en la oscuridad?
Viendo el sol surgen
¿No hay señales de vida cuando se contempla en las aguas?
Dentro de los ojos extraños
Y quiénes somos nosotros para criticar o despreciar las cosas que hacen?
Para que se buscan y nos encontramos con la avenida de amoníaco se
Si hacemos un llamado a la prueba y que cuestiona las respuestas
Sólo la duda crecerá
¿Somos ciegos a la verdad, o una señal para creer?
Sólo el sabio sabe
Y palabra por palabra de lo que dicte la luz que brilla hoy
Y los que vinieron para mofarse, se quedó a orar
Si los que vinieron en un principio se burlan, se quedó a orar
Cuando usted no puede escuchar la canción y no se puede ver la razón
¿Por qué la esperanza de seguir siendo?
Para que un hombre esté cansado y su alma se canse
Viviendo su vida en vano
Y quiénes somos nosotros para justificar el derecho de todo lo que hacemos?
Hasta que buscamos hasta encontrar la avenida de amoníaco
A través de toda la duda, de alguna manera sabía
Y piedra a piedra se construyó en alto
Hasta que el sol se abrió paso
Un rayo de esperanza, una luz que brilla Am
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!