En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Van Der Graaf Generator y muchos artistas y grupos más
We sat by ourselves, still looking for company;
there could have been peace, but that eluded me--
all I could think of was what was on your mind.
You tried to be kind,
but I blocked your feelings.
Now, senses still reeling, you sit in your quiet room
and cry.
You tried to make me one,
but I always hide when there's a glimpse of sun.
Running along in sunlight meadows
your eyes were never more than half-closed:
through fluttering lashes, you watched me watching you.
I tried to be true
to the way that you thought I ought to be
but, in spite of all my efforts,
I failed.
I tried to make you see
but your eyes were blind to all but the bad in me.
What do you think I mean
when I say that I need you?
How am I supposed to seem
when we hit another problem and the answers
are all torn from my book?
Our lives are on paths we just can't control;
we can grow closer as we get old....
Can you imagine us as we adjust?
Can you imagine us
getting near eighty;
we live more sedately, still hoping the dream will
come true?
We'll try to be secure....
But I'm of uncertain mind
and how can I be sure?
how can I be sure?
how can I be sure?
Nos sentamos por nosotros mismos, todavía en busca de compañía;
podría haber habido paz, pero que se me escapaba -
todo lo que podía pensar era en lo que estaba en su mente.
Ha tratado de ser amable,
pero me bloquea sus sentimientos.
Ahora, los sentidos todavía se tambalea, se sienta en su habitación tranquila
y llorar.
Que trataron de hacerme uno,
pero siempre se esconden cuando hay un atisbo de sol.
A lo largo de los prados la luz del sol
sus ojos, no más de medio cerrados:
a través de aleteo pestañas, que me miraba observándote.
Traté de ser cierto
a la forma en que pensé que debía ser
pero, a pesar de todos mis esfuerzos,
Yo no.
Traté de hacerle ver
pero sus ojos estaban ciegos a todos, pero lo malo en mí.
¿Qué crees que quiero decir
cuando digo que te necesito?
¿Cómo voy a parecer
cuando llegamos a otro problema y las respuestas
son arrancados de mi libro?
Nuestras vidas son caminos que no puede controlar;
podemos acercarnos más a medida que envejecen ....
¿Te imaginas a nosotros para ajustar?
¿Te imaginas que nos
conseguir cerca de ochenta;
vivimos más tranquilamente, sigue esperando que el sueño se hará
realidad?
Vamos a tratar de ser seguro ....
Pero estoy seguro de la mente
y ¿cómo puedo estar seguro?
h
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Van Der Graaf Generator
Out Of My Book
Out Of My Book
We sat by ourselves, still looking for company;
there could have been peace, but that eluded me--
all I could think of was what was on your mind.
You tried to be kind,
but I blocked your feelings.
Now, senses still reeling, you sit in your quiet room
and cry.
You tried to make me one,
but I always hide when there's a glimpse of sun.
Running along in sunlight meadows
your eyes were never more than half-closed:
through fluttering lashes, you watched me watching you.
I tried to be true
to the way that you thought I ought to be
but, in spite of all my efforts,
I failed.
I tried to make you see
but your eyes were blind to all but the bad in me.
What do you think I mean
when I say that I need you?
How am I supposed to seem
when we hit another problem and the answers
are all torn from my book?
Our lives are on paths we just can't control;
we can grow closer as we get old....
Can you imagine us as we adjust?
Can you imagine us
getting near eighty;
we live more sedately, still hoping the dream will
come true?
We'll try to be secure....
But I'm of uncertain mind
and how can I be sure?
how can I be sure?
how can I be sure?
Van Der Graaf Generator
Out Of My Book
Out Of My Book
Nos sentamos por nosotros mismos, todavía en busca de compañía;
podría haber habido paz, pero que se me escapaba -
todo lo que podía pensar era en lo que estaba en su mente.
Ha tratado de ser amable,
pero me bloquea sus sentimientos.
Ahora, los sentidos todavía se tambalea, se sienta en su habitación tranquila
y llorar.
Que trataron de hacerme uno,
pero siempre se esconden cuando hay un atisbo de sol.
A lo largo de los prados la luz del sol
sus ojos, no más de medio cerrados:
a través de aleteo pestañas, que me miraba observándote.
Traté de ser cierto
a la forma en que pensé que debía ser
pero, a pesar de todos mis esfuerzos,
Yo no.
Traté de hacerle ver
pero sus ojos estaban ciegos a todos, pero lo malo en mí.
¿Qué crees que quiero decir
cuando digo que te necesito?
¿Cómo voy a parecer
cuando llegamos a otro problema y las respuestas
son arrancados de mi libro?
Nuestras vidas son caminos que no puede controlar;
podemos acercarnos más a medida que envejecen ....
¿Te imaginas a nosotros para ajustar?
¿Te imaginas que nos
conseguir cerca de ochenta;
vivimos más tranquilamente, sigue esperando que el sueño se hará
realidad?
Vamos a tratar de ser seguro ....
Pero estoy seguro de la mente
y ¿cómo puedo estar seguro?
h
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!