En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Sylvie Vartan y muchos artistas y grupos más
Nous deux ça colle ouais! ouais! ouais!Comme les deux doigts de la mainNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!On ne sait pas à quoi ça tientPour un petit rien du toutOn se sent bien comme toutÇa colleNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!Parce qu'on est un peu fouLe protocole ouais ! ouais ! ouais !On peut dire qu'on s'en foutNous prenons la vie comme elle vientEt tous les deux on s'entend bienÇa colleNous on est vraiment fauchésC'est vrai nos semelles sont trouéesOui mais lorsque tombe la pluieNous restons bien à l'abri dans notre chambreNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!J'aime tout ce qui te plaandamp;icirc;tNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!T'es la pointure qu'il me fallaitOn invente des petits jeuxQue l'on ne peut jouer qu'à deuxÇa colle ouais! ouais! ouais!
Contamos con dos varas sí! sí! sí como dos dedos de los dos tiene pegamento mainNous sí! sí! Sí No se sabe lo que tiene un tientPour nada Touton pequeño se siente bien como una cola de dos touta colleNous sí! sí! sí Porque somos una pequeña multitud protocolo sí! sí! sí podemos decir que estamos en foutNous tomar la vida como vientEt que ambos colleNous Biena significa que es realmente cierto fauchsC'est nuestras suelas son trouesOui pero cuando cae pluieNous permanecer bien protegidos en nuestro chambreNous tiene dos pegamento sí! sí! sí me encanta todo lo que plaandamp; CIRIM; tNous tiene dos pegamento sí! sí! sí Eres el tamaño que yo inventé jeuxQue fallaitOn pequeño no se puede jugar qu'deuxa pegamento sí! sí! sí!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sylvie Vartan
Nous deux ça colle
Nous deux ça colle
Nous deux ça colle ouais! ouais! ouais!Comme les deux doigts de la mainNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!On ne sait pas à quoi ça tientPour un petit rien du toutOn se sent bien comme toutÇa colleNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!Parce qu'on est un peu fouLe protocole ouais ! ouais ! ouais !On peut dire qu'on s'en foutNous prenons la vie comme elle vientEt tous les deux on s'entend bienÇa colleNous on est vraiment fauchésC'est vrai nos semelles sont trouéesOui mais lorsque tombe la pluieNous restons bien à l'abri dans notre chambreNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!J'aime tout ce qui te plaandamp;icirc;tNous deux ça colle ouais! ouais! ouais!T'es la pointure qu'il me fallaitOn invente des petits jeuxQue l'on ne peut jouer qu'à deuxÇa colle ouais! ouais! ouais!
Sylvie Vartan
Contamos con dos varas
Contamos con dos varas
Contamos con dos varas sí! sí! sí como dos dedos de los dos tiene pegamento mainNous sí! sí! Sí No se sabe lo que tiene un tientPour nada Touton pequeño se siente bien como una cola de dos touta colleNous sí! sí! sí Porque somos una pequeña multitud protocolo sí! sí! sí podemos decir que estamos en foutNous tomar la vida como vientEt que ambos colleNous Biena significa que es realmente cierto fauchsC'est nuestras suelas son trouesOui pero cuando cae pluieNous permanecer bien protegidos en nuestro chambreNous tiene dos pegamento sí! sí! sí me encanta todo lo que plaandamp; CIRIM; tNous tiene dos pegamento sí! sí! sí Eres el tamaño que yo inventé jeuxQue fallaitOn pequeño no se puede jugar qu'deuxa pegamento sí! sí! sí!
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!