En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Renaud y muchos artistas y grupos más
Putain c'est trop con
Ce putain d' camion
Mais qu'est-ce qu'y foutait là
Putain de vie d' merde
T'as roulé dans l'herbe
Et nous, tu nous plantes là
J'espère au moins qu' là-haut
Y a beaucoup moins d' salauds
Tu nous laisses avec les chiens
Avec les méchants les crétins
Sous un soleil qui brille moins fort et moins loin
J' voudrais m' blottir dans un coin
Avec Marius avec Romain
Pleurer avec eux jusqu'à la saint-glinglin
Putain j'ai la rage
Contre ce virageE
t contre ce jour-là
Où tu t'es vautré
Dire qu' c'était l'été
Dans ma tête y fait froid
J'espère au moins qu' là-haut
T'as acheté un vélo
Lolita a plus d' parrain
Nous on a plus notre meilleur copain
T'étais un clown mais t'étais pas un pantin
Enfoiré on t'aimait bien
Maintenant on est tous orphelins
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Enfoiré on t'aimait bien
Maintenant on est tous orphelins
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Joder esto es tan estúpido
Este camión de mierda
Pero lo que no le importaba lo que lbr>
Puta vida de mierda
¿Sabía usted rouldans hierba
Y para nosotros lbr planta>
Yo Espre menos que la alta
Hay cabrones y mucho menos
Usted nos deja con perros
Con el crtins mchants
Bajo un sol que brilla mucho menos fuerte y menos
Soy como 'corrillo en una esquina
Con Mario Romano
Llorad con los jusqu'la vacas a casa
Joder rabia
Contra esta virageE
t contra ese lbr día>
Otu eres vautrbr> Decir que la> c'tait tbr En mi cabeza está fría
Yo Espre menos que la alta
¿Sabía usted achetun bici
Lolita tiene más sponsor
Estábamos en nuestro mejor amigo
T'tais t'tais un payaso, pero no un títere
Enfoiron te gustó
Ahora todos somos huérfanos
Follando camión, el destino maldito habrían temido
Enfoiron te gustó
Ahora todos somos huérfanos
Follando camión, el destino maldito habrían temido
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Renaud
Putain de camion
Putain de camion
Putain c'est trop con
Ce putain d' camion
Mais qu'est-ce qu'y foutait là
Putain de vie d' merde
T'as roulé dans l'herbe
Et nous, tu nous plantes là
J'espère au moins qu' là-haut
Y a beaucoup moins d' salauds
Tu nous laisses avec les chiens
Avec les méchants les crétins
Sous un soleil qui brille moins fort et moins loin
J' voudrais m' blottir dans un coin
Avec Marius avec Romain
Pleurer avec eux jusqu'à la saint-glinglin
Putain j'ai la rage
Contre ce virageE
t contre ce jour-là
Où tu t'es vautré
Dire qu' c'était l'été
Dans ma tête y fait froid
J'espère au moins qu' là-haut
T'as acheté un vélo
Lolita a plus d' parrain
Nous on a plus notre meilleur copain
T'étais un clown mais t'étais pas un pantin
Enfoiré on t'aimait bien
Maintenant on est tous orphelins
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Enfoiré on t'aimait bien
Maintenant on est tous orphelins
Putain d' camion, putain d' destin, tiens ça craint
Renaud
Follando camión
Follando camión
Joder esto es tan estúpido
Este camión de mierda
Pero lo que no le importaba lo que lbr>
Puta vida de mierda
¿Sabía usted rouldans hierba
Y para nosotros lbr planta>
Yo Espre menos que la alta
Hay cabrones y mucho menos
Usted nos deja con perros
Con el crtins mchants
Bajo un sol que brilla mucho menos fuerte y menos
Soy como 'corrillo en una esquina
Con Mario Romano
Llorad con los jusqu'la vacas a casa
Joder rabia
Contra esta virageE
t contra ese lbr día>
Otu eres vautrbr> Decir que la> c'tait tbr En mi cabeza está fría
Yo Espre menos que la alta
¿Sabía usted achetun bici
Lolita tiene más sponsor
Estábamos en nuestro mejor amigo
T'tais t'tais un payaso, pero no un títere
Enfoiron te gustó
Ahora todos somos huérfanos
Follando camión, el destino maldito habrían temido
Enfoiron te gustó
Ahora todos somos huérfanos
Follando camión, el destino maldito habrían temido
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!