En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Indochine y muchos artistas y grupos más
C'est un signe
Quand je te vois
De l'amour, de la haine
Ne te noie pas sans moi
Alors viens me dire,
Viens m'offrir, viens me sourire
Viens me dire ce que tu penses
De ça, de moi, de toi tout bas...
Tout bas...
La guerre est finie
Et tu me sauves la vie
De ta lumière
La guerre est finie
Tes mauvais rêves aussi
Dans l'univers
Je me noie
Quand je te vois
Je suis fier de toi,
De ton sang et de ta chair
Et si je t'enlève vers
Les étoiles et le ciel
Alors je t'emmène
Et je te protège vers l'éternel
La guerre est finie
On va quitter la terre
Ma passagère
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers
La guerre est finie
Je t'emmène sur la mer
Vers l'univers
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers
Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra
Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra
Es una señal
Cuando te veo
De amor, el odio
No se ahogan sin mí
Así que dime,
Sólo me ofrecen, me coge sonriendo
Sólo dime lo que piensas
A mí, todos ustedes que ...
Susurra ...
La guerra ha terminado
Y usted me salvo la vida
De tu luz
La guerra ha terminado
Sus pesadillas demasiado
En el mundo
Me estoy ahogando
Cuando te veo
Estoy orgulloso de ti,
De la sangre y la carne
Y si a enlve
Las pinturas y el cielo
Entonces voy a emmne
Protege tu y yo a Jehová
La guerra ha terminado
Vamos a salir de la tierra
Mi passagre
Te llevo conmigo
Con mis alas
En todo el mundo
La guerra ha terminado
Voy a emmne mar
En todo el mundo
Te llevo conmigo
Con mis alas
En todo el mundo
Ya sabes ...
Estoy contigo
Y desaparecerá
Ya sabes ...
Estoy contigo
Y desaparecerá
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Indochine
La guerre est finie
La guerre est finie
C'est un signe
Quand je te vois
De l'amour, de la haine
Ne te noie pas sans moi
Alors viens me dire,
Viens m'offrir, viens me sourire
Viens me dire ce que tu penses
De ça, de moi, de toi tout bas...
Tout bas...
La guerre est finie
Et tu me sauves la vie
De ta lumière
La guerre est finie
Tes mauvais rêves aussi
Dans l'univers
Je me noie
Quand je te vois
Je suis fier de toi,
De ton sang et de ta chair
Et si je t'enlève vers
Les étoiles et le ciel
Alors je t'emmène
Et je te protège vers l'éternel
La guerre est finie
On va quitter la terre
Ma passagère
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers
La guerre est finie
Je t'emmène sur la mer
Vers l'univers
Je te prends avec moi
Avec mes ailes
Vers l'univers
Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra
Tu le sais...
Je m'en vais avec toi
Et on disparaitra
Indochine
La guerra ha terminado
La guerra ha terminado
Es una señal
Cuando te veo
De amor, el odio
No se ahogan sin mí
Así que dime,
Sólo me ofrecen, me coge sonriendo
Sólo dime lo que piensas
A mí, todos ustedes que ...
Susurra ...
La guerra ha terminado
Y usted me salvo la vida
De tu luz
La guerra ha terminado
Sus pesadillas demasiado
En el mundo
Me estoy ahogando
Cuando te veo
Estoy orgulloso de ti,
De la sangre y la carne
Y si a enlve
Las pinturas y el cielo
Entonces voy a emmne
Protege tu y yo a Jehová
La guerra ha terminado
Vamos a salir de la tierra
Mi passagre
Te llevo conmigo
Con mis alas
En todo el mundo
La guerra ha terminado
Voy a emmne mar
En todo el mundo
Te llevo conmigo
Con mis alas
En todo el mundo
Ya sabes ...
Estoy contigo
Y desaparecerá
Ya sabes ...
Estoy contigo
Y desaparecerá
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!