En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Frank Zappa y muchos artistas y grupos más
She had that
Camarillo brillo
Flamin' out along her head,
I mean her mendocino bean-o
By where some bugs had made it red
She ruled the toads
Of the short forest
And every newt in idaho
And every cricket who had chorused
By the bush in buffalo
She said she was
A magic mama
And she could throw a mean tarot
And carried on without a comma
That she was someone I should know
She had a snake for a pet
And an amulet
And she was breeding a dwarf
But she wasn't done yet
She had gray-green skin
A doll with a pin
I told her she was awright
But I couldn't come in
(I couldn't come in right then...)
And so she wandered
Trough the door-way
Just like a shadow from the tomb
She said her stereo was four-way
An' I'd just love it in her room
Well, I was born
To have adventure
So I just followed up the steps
Right past her fuming incense stencher
To where she hung her castanets
She stripped away
Her ranchid poncho
An' laid out naked by the door
We did it till we were un-concho
An' it was useless any more
She had a snake for a pet
And an amulet
And she was breeding a dwarf
But she wasn't done yet
She had gray-green skin
A doll with a pin
I told her she was awright
But I couldn't come in
(actually, I was very busy then)
And so she wandered
Trough the door-way
Just like a shadow from the tomb
She said her stereo was four-way
An' I'd just love it in her room
Well, I was born
To have adventure
So I just followed up the steps
Right past her fuming incense stencher
To where she hung her castanets
She said she was
A magic mama
And she could throw a mean tarot
And carried on without a comma
That she was someone I should know
(is that a real poncho...i mean
Is that a mexican poncho
Or is that a sears poncho?
Hmmm...no foolin' ...)
Que había que
Camarillo Brillo
De Flamin 'a lo largo de la cabeza,
Me refiero a su mendocino de frijol o
Por donde había algunos errores de hecho roja
Ella gobernó los sapos
Del bosque bajo
Y todos los tritones en Idaho
Y cada grillo que había coreado
Por el monte en Buffalo
Ella dijo que estaba
A mamá la magia
Y que podría lanzar una media de tarot
Y lleva a cabo sin una coma
Que ella era alguien que debo saber
Ella tenía una serpiente como mascota
Y un amuleto
Y ella estaba criando una enana
Pero no había terminado aún
Ella tenía la piel gris-verde
Un muñeco con un alfiler
Le dije que era Muy bien
Pero yo no podía entrar
(Yo no podría venir en la derecha entonces ...)
Y así anduvo
A través de la puerta de vías
Al igual que una sombra de la tumba
Ella dijo que su estéreo era de cuatro vías
Un "yo sólo me encantaría en su habitación
Bueno, yo nací
Para tener aventuras
Así que simplemente siguió los pasos
Derecha más allá de su incienso humeante stencher
De donde colgaba sus castañuelas
Ella despojado
Su poncho ranchid
Un 'presentado desnudo por la puerta
Lo hicimos hasta que nos des-concho
Un 'era inútil más
Ella tenía una serpiente como mascota
Y un amuleto
Y ella era
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Frank Zappa
Camarillo Brillo
Camarillo Brillo
She had that
Camarillo brillo
Flamin' out along her head,
I mean her mendocino bean-o
By where some bugs had made it red
She ruled the toads
Of the short forest
And every newt in idaho
And every cricket who had chorused
By the bush in buffalo
She said she was
A magic mama
And she could throw a mean tarot
And carried on without a comma
That she was someone I should know
She had a snake for a pet
And an amulet
And she was breeding a dwarf
But she wasn't done yet
She had gray-green skin
A doll with a pin
I told her she was awright
But I couldn't come in
(I couldn't come in right then...)
And so she wandered
Trough the door-way
Just like a shadow from the tomb
She said her stereo was four-way
An' I'd just love it in her room
Well, I was born
To have adventure
So I just followed up the steps
Right past her fuming incense stencher
To where she hung her castanets
She stripped away
Her ranchid poncho
An' laid out naked by the door
We did it till we were un-concho
An' it was useless any more
She had a snake for a pet
And an amulet
And she was breeding a dwarf
But she wasn't done yet
She had gray-green skin
A doll with a pin
I told her she was awright
But I couldn't come in
(actually, I was very busy then)
And so she wandered
Trough the door-way
Just like a shadow from the tomb
She said her stereo was four-way
An' I'd just love it in her room
Well, I was born
To have adventure
So I just followed up the steps
Right past her fuming incense stencher
To where she hung her castanets
She said she was
A magic mama
And she could throw a mean tarot
And carried on without a comma
That she was someone I should know
(is that a real poncho...i mean
Is that a mexican poncho
Or is that a sears poncho?
Hmmm...no foolin' ...)
Frank Zappa
Camarillo Brillo
Camarillo Brillo
Que había que
Camarillo Brillo
De Flamin 'a lo largo de la cabeza,
Me refiero a su mendocino de frijol o
Por donde había algunos errores de hecho roja
Ella gobernó los sapos
Del bosque bajo
Y todos los tritones en Idaho
Y cada grillo que había coreado
Por el monte en Buffalo
Ella dijo que estaba
A mamá la magia
Y que podría lanzar una media de tarot
Y lleva a cabo sin una coma
Que ella era alguien que debo saber
Ella tenía una serpiente como mascota
Y un amuleto
Y ella estaba criando una enana
Pero no había terminado aún
Ella tenía la piel gris-verde
Un muñeco con un alfiler
Le dije que era Muy bien
Pero yo no podía entrar
(Yo no podría venir en la derecha entonces ...)
Y así anduvo
A través de la puerta de vías
Al igual que una sombra de la tumba
Ella dijo que su estéreo era de cuatro vías
Un "yo sólo me encantaría en su habitación
Bueno, yo nací
Para tener aventuras
Así que simplemente siguió los pasos
Derecha más allá de su incienso humeante stencher
De donde colgaba sus castañuelas
Ella despojado
Su poncho ranchid
Un 'presentado desnudo por la puerta
Lo hicimos hasta que nos des-concho
Un 'era inútil más
Ella tenía una serpiente como mascota
Y un amuleto
Y ella era
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!