En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Claude François y muchos artistas y grupos más
Tout le monde me demande si je t'aime encoreEt si je pense encore à toiIls me demandent de parler de mon c?urC'est triste depuis de long mois.Je mens un petit peu, et je dis fièrement,Cette histoire est finieMais je dois avouer que certains soirs peut-andamp;ecirc;treParfois j'ypense et puis j'oublie{Refrain:}J'y pense et puis j'oublie,J'y pense surtout quand je suis seul la nuit,Et quand ton souvenirRevient me faire souffrirTrès vite j'y pense et puis j'oublie.Tout le monde me demande si j'ai pleuré,Et si je pleure encore pour toi,Mais s'ils me le demandentC'est tout simplement pour pouvoir rire de moiSi je mens un petit peu et que je dis fièrementJe n'ai jamais pleuré de ma vieC'est tout juste si mes yeux me picotent un peuLorsque j'y pense et puis j'oublie{Refrain:}J'y pense et puis j'oublie,J'y pense surtout quand je suis seul la nuit,Et quand ton souvenir ,Revient me faire souffrir,Très vite j'y pense et puis j'oublieJ'y pense et puis j'oublieMais j'y pense beaucoup plus que je n'oublie,Car tout au fond de moi,Je sens que cet amour,J'y pense j'y penserai toujoursJ'y pense j'y penserai toujours
Todo el mundo me pregunta si Te quiero yo todavía creo que si toiIls encoreEt me preguntan sobre mi triste mens c?urC'est mois.Je desde hace mucho tiempo un poco, y lo digo con orgullo, esta historia es que finieMais hay que admitir que algunas noches puede andamp; ecirc; treParfois me ypense y luego se me olvida {Estribillo:} Yo creo y luego se me olvida, pienso sobre todo cuando estoy sola en la noche, y cuando su souvenirRevient souffrirTrs yo creo que muy pronto y luego se me olvida. Todo el mundo me pregunta si pleurEt si todavía lloro por ti, pero si me demandentC'est sólo para ser capaz de reír humedad que mentir un poco y decir que nunca he firementJe pleurde mi vieC'est sólo para mis ojos arder un peuLorsque creo y luego me olvido {Estribillo:} Creo que y luego se me olvida, pienso sobre todo cuando estoy sola en la noche, y cuando la memoria, vuelve a hacerme daño, creo que Trs rápidamente y luego creo y luego me oublieJ'y oublieMais j 'pensar mucho más que lo olvide, porque en el fondo dentro de mí, siento que este amor, creo que voy a pensar en toujoursJ'y creo que siempre va a pensar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Claude François
J'y pense et puis j'oublie
J'y pense et puis j'oublie
Tout le monde me demande si je t'aime encoreEt si je pense encore à toiIls me demandent de parler de mon c?urC'est triste depuis de long mois.Je mens un petit peu, et je dis fièrement,Cette histoire est finieMais je dois avouer que certains soirs peut-andamp;ecirc;treParfois j'ypense et puis j'oublie{Refrain:}J'y pense et puis j'oublie,J'y pense surtout quand je suis seul la nuit,Et quand ton souvenirRevient me faire souffrirTrès vite j'y pense et puis j'oublie.Tout le monde me demande si j'ai pleuré,Et si je pleure encore pour toi,Mais s'ils me le demandentC'est tout simplement pour pouvoir rire de moiSi je mens un petit peu et que je dis fièrementJe n'ai jamais pleuré de ma vieC'est tout juste si mes yeux me picotent un peuLorsque j'y pense et puis j'oublie{Refrain:}J'y pense et puis j'oublie,J'y pense surtout quand je suis seul la nuit,Et quand ton souvenir ,Revient me faire souffrir,Très vite j'y pense et puis j'oublieJ'y pense et puis j'oublieMais j'y pense beaucoup plus que je n'oublie,Car tout au fond de moi,Je sens que cet amour,J'y pense j'y penserai toujoursJ'y pense j'y penserai toujours
Claude François
Yo creo y luego se me olvida
Yo creo y luego se me olvida
Todo el mundo me pregunta si Te quiero yo todavía creo que si toiIls encoreEt me preguntan sobre mi triste mens c?urC'est mois.Je desde hace mucho tiempo un poco, y lo digo con orgullo, esta historia es que finieMais hay que admitir que algunas noches puede andamp; ecirc; treParfois me ypense y luego se me olvida {Estribillo:} Yo creo y luego se me olvida, pienso sobre todo cuando estoy sola en la noche, y cuando su souvenirRevient souffrirTrs yo creo que muy pronto y luego se me olvida. Todo el mundo me pregunta si pleurEt si todavía lloro por ti, pero si me demandentC'est sólo para ser capaz de reír humedad que mentir un poco y decir que nunca he firementJe pleurde mi vieC'est sólo para mis ojos arder un peuLorsque creo y luego me olvido {Estribillo:} Creo que y luego se me olvida, pienso sobre todo cuando estoy sola en la noche, y cuando la memoria, vuelve a hacerme daño, creo que Trs rápidamente y luego creo y luego me oublieJ'y oublieMais j 'pensar mucho más que lo olvide, porque en el fondo dentro de mí, siento que este amor, creo que voy a pensar en toujoursJ'y creo que siempre va a pensar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!