Estás en: Inicio > Letras de Barbara > Traducción de Perlimpinpin

Letra 'Perlimpinpin' de 'Barbara' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Barbara y muchos artistas y grupos más

Barbara
Perlimpinpin


Pour qui, comment quand et pourquoi ?Contre qui ? Comment ? Contre quoi ?C'en est assez de vos violences.D'où venez-vous ?Où allez-vous ?Qui andamp;ecirc;tes-vous ?Qui priez-vous ?Je vous prie de faire silence.Pour qui, comment, quand et pourquoi ?S'il faut absolument qu'on soitContre quelqu'un ou quelque chose,Je suis pour le soleil couchantEn haut des collines désertes.Je suis pour les forandamp;ecirc;ts profondes,Car un enfant qui pleure,Qu'il soit de n'importe où,Est un enfant qui pleure,Car un enfant qui meurtAu bout de vos fusilsEst un enfant qui meurt.Que c'est abominable d'avoir à choisirEntre deux innocences !Que c'est abominable d'avoir pour ennemisLes rires de l'enfance !Pour qui, comment, quand et combien ?Contre qui ? Comment et combien ?À en perdre le goandamp;ucirc;t de vivre,Le goandamp;ucirc;t de l'eau, le goandamp;ucirc;t du painEt celui du PerlimpinpinDans le square des Batignolles !Mais pour rien, mais pour presque rien,Pour andamp;ecirc;tre avec vous et c'est bien !Et pour une rose entr'ouverte,Et pour une respiration,Et pour un souffle d'abandon,Et pour ce jardin qui frissonne !Rien avoir, mais passionnément,Ne rien se dire éperdument,Mais tout donner avec ivresseEt riche de dépossession,N'avoir que sa vérité,Posséder toutes les richesses,Ne pas parler de poésie,Ne pas parler de poésieEn écrasant les fleurs sauvagesEt faire jouer la transparenceAu fond d'une cour au murs grisOù l'aube n'a jamais sa chance.Contre qui, comment, contre quoi ?Pour qui, comment, quand et pourquoi ?Pour retrouver le goandamp;ucirc;t de vivre,Le goandamp;ucirc;t de l'eau, le goandamp;ucirc;t du painEt celui du PerlimpinpinDans le square des Batignolles.Contre personne et contre rien,Contre personne et contre rien,Mais pour toutes les fleurs ouvertes,Mais pour une respiration,Mais pour un souffle d'abandonEt pour ce jardin qui frissonne !Et vivre passionnément,Et ne se battre seulementQu'avec les feux de la tendresseEt, riche de dépossession,N'avoir que sa vérité,Posséder toutes les richesses,Ne plus parler de poésie,Ne plus parler de poésieMais laisser vivre les fleurs sauvagesEt faire jouer la transparenceAu fond d'une cour aux murs grisOù l'aube aurait enfin sa chance,Vivre,VivreAvec tendresse,VivreEt donnerAvec ivresse !
Barbara
Perlimpinpin


¿Para quién, cómo, cuándo y por qué? ¿Contra quién? ¿Cómo? ? Contra lo suficiente de su violences.D'o usted de O quién vas andamp ;? Ecirc ;? Tu ustedes que oren por favor hacer silence.Pour que ¿cómo, cuándo y por qué nos tenemos absolutamente soitContre Si alguien o algo, estoy en la cima de colinas sol couchantEn dsertes.Je am para forandamp; ecirc; ts profundas Para un niño llorar, Sé que en cualquier parte, es un niño que llora, Porque un niño nos meurtAu después de su fusilsEst un niño meurt.Que es abominable a tener dos inocencia choisirEntre! Ya se trate de abominable a tener que ennemisLes risas de la infancia, ¿quién, cómo, cuándo y cuánto? ¿Contra quién? ¿Cómo y cuánto goandamp perdedora; ucirc, t Live, el goandamp; ucirc; toneladas de agua, goandamp; ucirc, t painEt que de la plaza des Batignolles PerlimpinpinDans pero nada, pero casi! Para nada andamp; ecirc ;! sea con ustedes y eso es una rosa entreabierta Y, Y por un soplo, Y por un soplo de abandono, y para este jardín temblando No hay nada que hacer, pero apasionado! ción, sin decir nada perdument, Pero

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker