En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Smiths y muchos artistas y grupos más
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And ambition
The zeal I feel
This is my time
The note I wrote
As she read, she said
'Has the Perrier gone
Straight to my head
Or is life sick and cruel, instead ?'
'YES !' No - no - no - no - no - no
No - no - no - no - no - no
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And the dreams inside
This is my time
Life tends to come and go
That's OK
As long as you know
Life tends to come and go
As long as you know
Know, know, know, know, know
Know, know, know, know
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And the dreams inside
This is my time
I want the freedom and I want the guile
I want the freedom and the guile
Oh, life tends to come and go
As long as you know
Know, know, know, know
Know, know, know, know
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
I'll see you somewhere
I'll see you sometime
Darling ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y la ambición
El celo que siento
Este es mi tiempo
La nota que escribí
Mientras leía, me dijo
"Ha ido Perrier
Directo a la cabeza
¿O es la vida enferma y cruel, en su lugar? "
'¡Sí!' No - no - no - no - no - no
No - no - no - no - no - no
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y los sueños dentro
Este es mi tiempo
La vida tiende a aparecer y desaparecer
Eso está bien
Como siempre que se sepa
La vida tiende a aparecer y desaparecer
Como siempre que se sepa
Sabe, sabe, sabe, sabe, sabe
Sabe, sabe, sabe, sabe
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y los sueños dentro
Este es mi tiempo
Quiero que la libertad y quiero que el engaño
Quiero que la libertad y la astucia
Oh, la vida tiende a aparecer y desaparecer
Como siempre que se sepa
Sabe, sabe, sabe, sabe
Sabe, sabe, sabe, sabe
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Nos vemos en algún lugar
Veré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Smiths
I won't share you
I won't share you
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And ambition
The zeal I feel
This is my time
The note I wrote
As she read, she said
'Has the Perrier gone
Straight to my head
Or is life sick and cruel, instead ?'
'YES !' No - no - no - no - no - no
No - no - no - no - no - no
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And the dreams inside
This is my time
Life tends to come and go
That's OK
As long as you know
Life tends to come and go
As long as you know
Know, know, know, know, know
Know, know, know, know
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
With the drive
And the dreams inside
This is my time
I want the freedom and I want the guile
I want the freedom and the guile
Oh, life tends to come and go
As long as you know
Know, know, know, know
Know, know, know, know
Oh ...
I won't share you, no
I won't share you
I'll see you somewhere
I'll see you sometime
Darling ...
The Smiths
No voy a compartir
No voy a compartir
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y la ambición
El celo que siento
Este es mi tiempo
La nota que escribí
Mientras leía, me dijo
"Ha ido Perrier
Directo a la cabeza
¿O es la vida enferma y cruel, en su lugar? "
'¡Sí!' No - no - no - no - no - no
No - no - no - no - no - no
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y los sueños dentro
Este es mi tiempo
La vida tiende a aparecer y desaparecer
Eso está bien
Como siempre que se sepa
La vida tiende a aparecer y desaparecer
Como siempre que se sepa
Sabe, sabe, sabe, sabe, sabe
Sabe, sabe, sabe, sabe
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Con la unidad
Y los sueños dentro
Este es mi tiempo
Quiero que la libertad y quiero que el engaño
Quiero que la libertad y la astucia
Oh, la vida tiende a aparecer y desaparecer
Como siempre que se sepa
Sabe, sabe, sabe, sabe
Sabe, sabe, sabe, sabe
Oh ...
No voy a compartir, no
No voy a compartir
Nos vemos en algún lugar
Veré
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!