En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Smiths y muchos artistas y grupos más
A dreaded sunny day
so i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
while wilde is on mine
So we go inside and we gravely read the stones
all those people, all those lives
where are they now ?
with loves, and hates
and passions just like mine
they were born
and then they lived
and then they died
it seems so unfair
i want to cry
you say : andquot;and'ere thrice the sun done salutation to the dawnandquot;
and you claim these words as your own
but iand've read well, and iand've heard them said
a hundred times (maybe less, maybe more)
if you must write prosepoems
the words you use should be your own
donand't plagiarise or take andquot;on loanandquot;
and'cause thereand's always someone, somewhere
with a big nose, who knows
and who trips you up and laughs
when you fall
whoand'll trip you up and laugh
when you fall
you say : andquot;and'ere long done do does didandquot;
words which could only be your own
and then produce the text
from whence was ripped
(some dizzy whore, 1804)
a dreaded sunny day
so letand's go where weand're happy
and i meet you at the cemetry gates
oh, keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so letand's go where weand're wanted
and i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
but you lose
and'cause weird lover wilde is on mine
sure !
Un día soleado temido
así que te encuentras a las puertas cemetry
Keats y Yeats están de su lado
un día soleado temido
así que te encuentras a las puertas cemetry
Keats y Yeats están de su lado
mientras que Wilde es la mía
Así que entramos y nos gravemente leer las piedras
toda esa gente, todas esas vidas
¿dónde están ahora?
con ama y odia
y las pasiones al igual que la mía
nacieron
y entonces vivieron
y luego murieron
me parece muy injusto
Quiero llorar
usted dice: andquot; and'ere tres veces el sol hace el saludo a la dawnandquot;
y usted dice estas palabras como su propio
pero iand've leer bien, y los oyó, dijo iand've
un centenar de veces (tal vez menos, tal vez más)
si tienes que escribir prosepoems
las palabras que usa debe ser su propio
donand't plagiar o tomar andquot; sobre loanandquot;
siempre and'cause thereand de alguien, en algún lugar
con una gran nariz, que sabe
¿Y quién te hace tropezar y se ríe
cuando usted se cae
viaje whoand'll usted y reír
cuando usted se cae
usted dice: andquot; and'ere hecho desde hace mucho hacer hace didandquot;
palabras que sólo podía ser su propio
y
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Smiths
Cemetry gates
Cemetry gates
A dreaded sunny day
so i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
while wilde is on mine
So we go inside and we gravely read the stones
all those people, all those lives
where are they now ?
with loves, and hates
and passions just like mine
they were born
and then they lived
and then they died
it seems so unfair
i want to cry
you say : andquot;and'ere thrice the sun done salutation to the dawnandquot;
and you claim these words as your own
but iand've read well, and iand've heard them said
a hundred times (maybe less, maybe more)
if you must write prosepoems
the words you use should be your own
donand't plagiarise or take andquot;on loanandquot;
and'cause thereand's always someone, somewhere
with a big nose, who knows
and who trips you up and laughs
when you fall
whoand'll trip you up and laugh
when you fall
you say : andquot;and'ere long done do does didandquot;
words which could only be your own
and then produce the text
from whence was ripped
(some dizzy whore, 1804)
a dreaded sunny day
so letand's go where weand're happy
and i meet you at the cemetry gates
oh, keats and yeats are on your side
a dreaded sunny day
so letand's go where weand're wanted
and i meet you at the cemetry gates
keats and yeats are on your side
but you lose
and'cause weird lover wilde is on mine
sure !
The Smiths
Cemetry puertas
Cemetry puertas
Un día soleado temido
así que te encuentras a las puertas cemetry
Keats y Yeats están de su lado
un día soleado temido
así que te encuentras a las puertas cemetry
Keats y Yeats están de su lado
mientras que Wilde es la mía
Así que entramos y nos gravemente leer las piedras
toda esa gente, todas esas vidas
¿dónde están ahora?
con ama y odia
y las pasiones al igual que la mía
nacieron
y entonces vivieron
y luego murieron
me parece muy injusto
Quiero llorar
usted dice: andquot; and'ere tres veces el sol hace el saludo a la dawnandquot;
y usted dice estas palabras como su propio
pero iand've leer bien, y los oyó, dijo iand've
un centenar de veces (tal vez menos, tal vez más)
si tienes que escribir prosepoems
las palabras que usa debe ser su propio
donand't plagiar o tomar andquot; sobre loanandquot;
siempre and'cause thereand de alguien, en algún lugar
con una gran nariz, que sabe
¿Y quién te hace tropezar y se ríe
cuando usted se cae
viaje whoand'll usted y reír
cuando usted se cae
usted dice: andquot; and'ere hecho desde hace mucho hacer hace didandquot;
palabras que sólo podía ser su propio
y
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!