En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Simon and Garfunkel y muchos artistas y grupos más
April come she will
When streams are ripe and swelled with rain;
May, she will stay,
Resting in my arms again
June, she?ll change her tune,
In restless walks she?ll prowl the night;
July, she will fly
And give no warning to her flight.
August, die she must,
The autumn winds blow chilly and cold;
September I?ll remember.
A love once new has now grown old.
Abril es que ella se
Cuando las corrientes están maduros y se llenó de lluvia;
De mayo, se quedará,
Descansando en mis brazos otra vez
De junio, ¿verdad? Va a cambiar su melodía,
En ella camina inquieto vagabundeo ll de la noche?;
De julio, ella va a volar
Y no dar aviso a su vuelo.
De agosto, ella debe morir,
Los vientos del otoño soplan fríos y calientes;
Septiembre yo? Recordaré.
Una vez que el amor nuevo se ha vuelto viejo.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Simon and Garfunkel
April come she will
April come she will
April come she will
When streams are ripe and swelled with rain;
May, she will stay,
Resting in my arms again
June, she?ll change her tune,
In restless walks she?ll prowl the night;
July, she will fly
And give no warning to her flight.
August, die she must,
The autumn winds blow chilly and cold;
September I?ll remember.
A love once new has now grown old.
Simon and Garfunkel
Abril es que ella se
Abril es que ella se
Abril es que ella se
Cuando las corrientes están maduros y se llenó de lluvia;
De mayo, se quedará,
Descansando en mis brazos otra vez
De junio, ¿verdad? Va a cambiar su melodía,
En ella camina inquieto vagabundeo ll de la noche?;
De julio, ella va a volar
Y no dar aviso a su vuelo.
De agosto, ella debe morir,
Los vientos del otoño soplan fríos y calientes;
Septiembre yo? Recordaré.
Una vez que el amor nuevo se ha vuelto viejo.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!