En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Marillion y muchos artistas y grupos más
I was flicking through the channels on the TV
On a Sunday in Milwaukee in the rain
Trying to piece together conversations
Trying to find out where to lay the blame
But when it comes right down to it there's no use trying to pretend
For when it gets right down to it there's no one here that's left to blame
Blame it on me, you can blame it on me
We're just sugar mice in the rain
I heard Sinatra calling me down through the floorboards
Where you pay a quarter for a partnership in rhyme
To the jukebox crying in the corner
While the waitress is counting out the time
For when it gets right down to it there's no use trying to pretend
For when it gets right down to it there's no one really left to blame
Blame it on me, you can blame it on me
We're just sugar mice in the rain
'Cause I know what I feel, know what I want I know what I am
Daddy took a raincheck
Cos I know what I want, know what I feel I know what I need
Daddy took a raincheck, your daddy took a raincheck
Ain't no one in here that's left to blame but me
Blame it on me, blame it on me
Well the toughest thing that I ever did was talk to the kids on the phone
When I heard them asking questions I knew that that you were all alone
Can't you understand that the government left me out of work
I just couldn't stand the looks on their faces saying, 'What a jerk'
So if you want my address it's number one at the end of the bar
Where I sit with the broken angels clutching at straws and nursing our scars
Blame it on me, blame it on me
Sugar mice in the rain
Your daddy took a raincheck, your daddy took a raincheck
Estaba hojeando los canales de la TV
En un domingo en Milwaukee en la lluvia
Tratando de reconstruir las conversaciones
Tratando de averiguar dónde estaba la culpa
Pero cuando se trata a fin de cuentas no sirve de nada tratar de fingir
Para cuando se llega a fin de cuentas no hay nadie aquí que es a quien culpar
Blame it on me, puede echarle la culpa a mí
Sólo somos ratones de azúcar bajo la lluvia
He oído Sinatra me llama a través de las tablas del suelo
En las que paga un cuarto de una asociación en la rima
Para la máquina de discos llorando en un rincón
Mientras la camarera está contando el tiempo
Para cuando se llega a fin de cuentas no sirve de nada tratar de fingir
Para cuando se llega a fin de cuentas no hay nadie a quien culpar
Blame it on me, puede echarle la culpa a mí
Sólo somos ratones de azúcar bajo la lluvia
Porque yo sé lo que siento, sé lo que quiero yo sé lo que soy
Papá tomó un raincheck
Porque yo sé lo que quiero, sé lo que siento yo sé lo que necesito
Papá tomó un raincheck, su papá tomó un raincheck
¿No hay nadie en aquí que es a quien culpar sino a mí
Culpa
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Marillion
Sugar mice
Sugar mice
I was flicking through the channels on the TV
On a Sunday in Milwaukee in the rain
Trying to piece together conversations
Trying to find out where to lay the blame
But when it comes right down to it there's no use trying to pretend
For when it gets right down to it there's no one here that's left to blame
Blame it on me, you can blame it on me
We're just sugar mice in the rain
I heard Sinatra calling me down through the floorboards
Where you pay a quarter for a partnership in rhyme
To the jukebox crying in the corner
While the waitress is counting out the time
For when it gets right down to it there's no use trying to pretend
For when it gets right down to it there's no one really left to blame
Blame it on me, you can blame it on me
We're just sugar mice in the rain
'Cause I know what I feel, know what I want I know what I am
Daddy took a raincheck
Cos I know what I want, know what I feel I know what I need
Daddy took a raincheck, your daddy took a raincheck
Ain't no one in here that's left to blame but me
Blame it on me, blame it on me
Well the toughest thing that I ever did was talk to the kids on the phone
When I heard them asking questions I knew that that you were all alone
Can't you understand that the government left me out of work
I just couldn't stand the looks on their faces saying, 'What a jerk'
So if you want my address it's number one at the end of the bar
Where I sit with the broken angels clutching at straws and nursing our scars
Blame it on me, blame it on me
Sugar mice in the rain
Your daddy took a raincheck, your daddy took a raincheck
Marillion
Los ratones de azúcar
Los ratones de azúcar
Estaba hojeando los canales de la TV
En un domingo en Milwaukee en la lluvia
Tratando de reconstruir las conversaciones
Tratando de averiguar dónde estaba la culpa
Pero cuando se trata a fin de cuentas no sirve de nada tratar de fingir
Para cuando se llega a fin de cuentas no hay nadie aquí que es a quien culpar
Blame it on me, puede echarle la culpa a mí
Sólo somos ratones de azúcar bajo la lluvia
He oído Sinatra me llama a través de las tablas del suelo
En las que paga un cuarto de una asociación en la rima
Para la máquina de discos llorando en un rincón
Mientras la camarera está contando el tiempo
Para cuando se llega a fin de cuentas no sirve de nada tratar de fingir
Para cuando se llega a fin de cuentas no hay nadie a quien culpar
Blame it on me, puede echarle la culpa a mí
Sólo somos ratones de azúcar bajo la lluvia
Porque yo sé lo que siento, sé lo que quiero yo sé lo que soy
Papá tomó un raincheck
Porque yo sé lo que quiero, sé lo que siento yo sé lo que necesito
Papá tomó un raincheck, su papá tomó un raincheck
¿No hay nadie en aquí que es a quien culpar sino a mí
Culpa
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!