En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Maná y muchos artistas y grupos más
Ia caminhando pelas ruas encharcadas pelo esquecimento
Ia pelos parques con fantasmas e com anjos caídos
Ia sem luz,ia sem Sol, ia sem um sentido, ia morrendo
Ia voando sobre o mar com as asas furadas
Ai, amor, apareceste em minha vida e me curaste as feridas
Ai, amor, eres minha lua, eres meu Sol e o meu pao de cada dia
Apareciste com sua luz
Nao, nunca te va, nao nao te va nunca meu amor
Você é a glória de nós dois, até a morte
Em um mundo de ilusao, eu estava desacreditado, estava abandonado,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
Ai amor, você é minha religiao
Você minha luz.
Abre o coraçao, abre o coraçao
Faz tanto tempo coraçao, vivendo na dor e no esquecimento
Ai, amor, você é minha bendiçao
minha religiao, é meu Sol que cura o frio
Apareciste com sua luz
Nao.. nao,nao em abandone, nunca ,meu amor
Glória de nos dois, você é o sol, você é 'meu tudo'
Tudo, você é bendiçao
Em um mundo de ilusao,
eu estava desacreditado, estava abandonado,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
Ai amor, você é minha religiao
Você minha luz, você é meu Sol
Abre o coraçao, abre o coraçao
Viverei sempre a seu lado com tua luz
morrerei estando a teu lado, você é a glória e a bençao
É você minha bendiçao, é você minha religiao
Eres minha eternidade e até minha salvaçao
Nao tinha nada, e hoje te tenho com a glória
Com a glória, com a glória, amor, amor, amor, amor, amor.
É você minha bendiçao, eres minha luz, eres meu Sol
Yo estaba caminando por la calles empapadas en olvido
Los parques que Con los fantasmas y los mercados de los ángeles
Fue sin luz, sin sol, no un sentimiento, de su muerte
Se fue volando sobre el mar con las alas atrapado
Ah, el amor, para estar presente en mi vida y curó las heridas
Oh, el amor, eres mi luna, mi sol y mi eres pan de cada día
Aparece con su luz
No, nunca se van, no se te ocurra ir a mi amor
Que la gloria de la muerte de nosotros dos minutos
En un mundo de ilusión, yo estaba desacreditado, fue abandonado,
Vivió añadir sentido, sin embargo, vocchegou
Ai te amo mi religión
Vocminha luz.
Abre coraao abre la coraao
Coraao tanto tiempo, que viven en el dolor y el olvido
Oh, el amor que mi bendiao
mi religión, mi sol para curar el catarro
Aparece con su luz
No .. No, no en abandonar, nunca, mi amor
Gloria de los dos, el sol, usted "mi todo"
Todo lo que bendiao
En un mundo de ilusión,
Yo estaba desacreditado, fue abandonado,
Vivió añadir sentido, sin embargo, vocchegou
Ai te amo mi religión
Vocminha luz, m
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Maná
Eres mi religión (en portugues)
Eres mi religión (en portugues)
Ia caminhando pelas ruas encharcadas pelo esquecimento
Ia pelos parques con fantasmas e com anjos caídos
Ia sem luz,ia sem Sol, ia sem um sentido, ia morrendo
Ia voando sobre o mar com as asas furadas
Ai, amor, apareceste em minha vida e me curaste as feridas
Ai, amor, eres minha lua, eres meu Sol e o meu pao de cada dia
Apareciste com sua luz
Nao, nunca te va, nao nao te va nunca meu amor
Você é a glória de nós dois, até a morte
Em um mundo de ilusao, eu estava desacreditado, estava abandonado,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
Ai amor, você é minha religiao
Você minha luz.
Abre o coraçao, abre o coraçao
Faz tanto tempo coraçao, vivendo na dor e no esquecimento
Ai, amor, você é minha bendiçao
minha religiao, é meu Sol que cura o frio
Apareciste com sua luz
Nao.. nao,nao em abandone, nunca ,meu amor
Glória de nos dois, você é o sol, você é 'meu tudo'
Tudo, você é bendiçao
Em um mundo de ilusao,
eu estava desacreditado, estava abandonado,
Vivia sem sentido, porém, você chegou
Ai amor, você é minha religiao
Você minha luz, você é meu Sol
Abre o coraçao, abre o coraçao
Viverei sempre a seu lado com tua luz
morrerei estando a teu lado, você é a glória e a bençao
É você minha bendiçao, é você minha religiao
Eres minha eternidade e até minha salvaçao
Nao tinha nada, e hoje te tenho com a glória
Com a glória, com a glória, amor, amor, amor, amor, amor.
É você minha bendiçao, eres minha luz, eres meu Sol
Maná
Eres mi religiones (en portugues)
Eres mi religiones (en portugues)
Yo estaba caminando por la calles empapadas en olvido
Los parques que Con los fantasmas y los mercados de los ángeles
Fue sin luz, sin sol, no un sentimiento, de su muerte
Se fue volando sobre el mar con las alas atrapado
Ah, el amor, para estar presente en mi vida y curó las heridas
Oh, el amor, eres mi luna, mi sol y mi eres pan de cada día
Aparece con su luz
No, nunca se van, no se te ocurra ir a mi amor
Que la gloria de la muerte de nosotros dos minutos
En un mundo de ilusión, yo estaba desacreditado, fue abandonado,
Vivió añadir sentido, sin embargo, vocchegou
Ai te amo mi religión
Vocminha luz.
Abre coraao abre la coraao
Coraao tanto tiempo, que viven en el dolor y el olvido
Oh, el amor que mi bendiao
mi religión, mi sol para curar el catarro
Aparece con su luz
No .. No, no en abandonar, nunca, mi amor
Gloria de los dos, el sol, usted "mi todo"
Todo lo que bendiao
En un mundo de ilusión,
Yo estaba desacreditado, fue abandonado,
Vivió añadir sentido, sin embargo, vocchegou
Ai te amo mi religión
Vocminha luz, m
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.