En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Jethro Tull y muchos artistas y grupos más
Once in Royal David's City stood a lowly cattle shed,
where a mother laid her baby.
You'd do well to remember the things He later said.
When you're stuffing yourselves at the Christmas parties,
you'll laugh when I tell you to take a running jump.
You're missing the point I'm sure does not need making;
that Christmas spirit is not what you drink.
So how can you laugh when your own mother's hungry
and how can you smile when the reasons for smiling are wrong?
And if I messed up your thoughtless pleasures,
remember, if you wish, this is just a Christmas song.
Hey, Santa: pass us that bottle, will you?
Una vez en la Casa del Rey David estaban arrojan unos humildes ganado,
donde una madre puso a su bebé.
Harías bien en recordar las cosas que Él dijo más adelante.
Cuando estás metiendo ustedes en las fiestas de Navidad,
te reirás cuando te digo que tomar un salto en carrera.
Te estás perdiendo el punto estoy seguro de que no necesita hacer;
que el espíritu de la Navidad no es lo que usted bebe.
Entonces, ¿cómo puedes reírte cuando de hambre a su propia madre
y ¿cómo se puede sonreír cuando las razones para sonreír están equivocados?
Y si metí la pata sus placeres irreflexivas,
recuerde, si lo desea, esto es sólo una canción de Navidad.
Hey, Santa: pasarnos esa botella, ¿quieres?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Jethro Tull
A Christmas Song
A Christmas Song
Once in Royal David's City stood a lowly cattle shed,
where a mother laid her baby.
You'd do well to remember the things He later said.
When you're stuffing yourselves at the Christmas parties,
you'll laugh when I tell you to take a running jump.
You're missing the point I'm sure does not need making;
that Christmas spirit is not what you drink.
So how can you laugh when your own mother's hungry
and how can you smile when the reasons for smiling are wrong?
And if I messed up your thoughtless pleasures,
remember, if you wish, this is just a Christmas song.
Hey, Santa: pass us that bottle, will you?
Jethro Tull
Una canción de Navidad
Una canción de Navidad
Una vez en la Casa del Rey David estaban arrojan unos humildes ganado,
donde una madre puso a su bebé.
Harías bien en recordar las cosas que Él dijo más adelante.
Cuando estás metiendo ustedes en las fiestas de Navidad,
te reirás cuando te digo que tomar un salto en carrera.
Te estás perdiendo el punto estoy seguro de que no necesita hacer;
que el espíritu de la Navidad no es lo que usted bebe.
Entonces, ¿cómo puedes reírte cuando de hambre a su propia madre
y ¿cómo se puede sonreír cuando las razones para sonreír están equivocados?
Y si metí la pata sus placeres irreflexivas,
recuerde, si lo desea, esto es sólo una canción de Navidad.
Hey, Santa: pasarnos esa botella, ¿quieres?
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!