En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Jérémy Chatelain y muchos artistas y grupos más
Laisse-moi écrire
A l'encre de mon corps
Tous les mots qui me font souffrir
Quand le silence est trop fort
Laisse-moi vivre loin de toi
Et du mal qui nous entoure
Ici la haine est un poème
Mon coeur saigne regarde autour
Une pensée, un cri le jour et puis la souffrance
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Vient l'indifférence
{Refrain:}
Laisse-moi
Les larmes coulent sur mon visage
Je t'en prie laisse-moi
Si notre amour fait naufrage
Ca ne changera pas le monde autour de moi
Alors laisse-moi
Laisse-moi te dire
Qu'il fait froid dans les rues
Que la misère n'a plus d'espoir
Que nos vies sont déjà perdues
Si tu viens près de moi
Comme dans tous nos souvenirs
Sache que ça ne changera pas
Tous les malheurs et même le pire
Allongés ensemble, je me ferai violence
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Vient l'indifférence
{au Refrain}
Laisse-moi
Si les larmes blessent mon coeur
Je t'en prie laisse-moi
Si j'ai peur, si je tremble et si j'ai froid
C'est que je sais que rien ne changera
Laisse-moi {x4}
{au Refrain}
Laisse-moi
Si les larmes blessent mon coeur
Je t'en prie laisse-moi
Si j'ai peur, si je tremble et si j'ai froid
C'est que je sais que rien ne changera
Déjeme que le escriba
Una tinta de mi cuerpo
Todas las palabras que me hace sufrir
Cuando el silencio es demasiado alto
Déjame vivir lejos de ti
Y el mal que nos rodea
He aquí un poema de odio
Mi corazón sangra mirar a su alrededor
Un pensamiento, un día de llanto y el sufrimiento de la
Las manos se mueven, la gente se aburre
Viene indiffrence
{Estribillo:}
Permítanme
Las lágrimas fluyen por mi cara
Les pido que me deje
Si nuestro amor se arruina
No va a cambiar el mundo que me rodea
Así que permítanme
Déjame que te cuente
Hace frío en las calles
Reconocimiento erróneo de que no tiene esperanza
Que nuestras vidas son djperdues
Si te acercas a mí
Al igual que en todos nuestros recuerdos
Sepan que no ha cambiado
Todas las desgracias e incluso peores
Allongs En general, me la violencia
Las manos se mueven, la gente se aburre
Viene indiffrence
{Au Abstenerse}
Permítanme
Si las lágrimas de mi corazón herido
Les pido que me deje
Si me temo que si me tiemblan y se s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Jérémy Chatelain
Laisse-moi
Laisse-moi
Laisse-moi écrire
A l'encre de mon corps
Tous les mots qui me font souffrir
Quand le silence est trop fort
Laisse-moi vivre loin de toi
Et du mal qui nous entoure
Ici la haine est un poème
Mon coeur saigne regarde autour
Une pensée, un cri le jour et puis la souffrance
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Vient l'indifférence
{Refrain:}
Laisse-moi
Les larmes coulent sur mon visage
Je t'en prie laisse-moi
Si notre amour fait naufrage
Ca ne changera pas le monde autour de moi
Alors laisse-moi
Laisse-moi te dire
Qu'il fait froid dans les rues
Que la misère n'a plus d'espoir
Que nos vies sont déjà perdues
Si tu viens près de moi
Comme dans tous nos souvenirs
Sache que ça ne changera pas
Tous les malheurs et même le pire
Allongés ensemble, je me ferai violence
Les aiguilles tournent, les gens se lassent
Vient l'indifférence
{au Refrain}
Laisse-moi
Si les larmes blessent mon coeur
Je t'en prie laisse-moi
Si j'ai peur, si je tremble et si j'ai froid
C'est que je sais que rien ne changera
Laisse-moi {x4}
{au Refrain}
Laisse-moi
Si les larmes blessent mon coeur
Je t'en prie laisse-moi
Si j'ai peur, si je tremble et si j'ai froid
C'est que je sais que rien ne changera
Jérémy Chatelain
Permítanme
Permítanme
Déjeme que le escriba
Una tinta de mi cuerpo
Todas las palabras que me hace sufrir
Cuando el silencio es demasiado alto
Déjame vivir lejos de ti
Y el mal que nos rodea
He aquí un poema de odio
Mi corazón sangra mirar a su alrededor
Un pensamiento, un día de llanto y el sufrimiento de la
Las manos se mueven, la gente se aburre
Viene indiffrence
{Estribillo:}
Permítanme
Las lágrimas fluyen por mi cara
Les pido que me deje
Si nuestro amor se arruina
No va a cambiar el mundo que me rodea
Así que permítanme
Déjame que te cuente
Hace frío en las calles
Reconocimiento erróneo de que no tiene esperanza
Que nuestras vidas son djperdues
Si te acercas a mí
Al igual que en todos nuestros recuerdos
Sepan que no ha cambiado
Todas las desgracias e incluso peores
Allongs En general, me la violencia
Las manos se mueven, la gente se aburre
Viene indiffrence
{Au Abstenerse}
Permítanme
Si las lágrimas de mi corazón herido
Les pido que me deje
Si me temo que si me tiemblan y se s
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!