En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Dimmu Borgir y muchos artistas y grupos más
Minnenes ekko stiller timen
Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra
Ikke lenger vil jeg være boltet fast i vemodighetens anker
Men endelig få lengselens slukket - Etter å dra
Drakk jeg for meget av livshåpets krus
Tok jeg gledens forfengelighet for gitt
For min strid mot tomhetens smerte
- Denne dÃ,dsangstens rus
Er det eneste ene igjen - Som er mitt
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig når
Repet strammer rundt min nakke
Stumme viner kan ei gi trÃ,st
Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte
Det landet av fortapelse
Jeg egenhendig skapte
Denne intense dragning mot dÃ,dens portaler
(Har jeg som) En vandrende studie i gråtkvalt messe-noir
Behersket siden tidens morgen
Men noe jeg aldri lot slippe taket - Var sorgen
Minnenes echo horas establecidas
Amordazado en cuenta los vínculos fuertes caídas de la I
Ya no voy atornillado en el ancla melancólico
Pero finalmente flengselens off - Después de arrastrar
Bebí demasiado de livshpets tazas
Tomé la vanidad alegría por sentado
Por mi batalla contra el dolor del vacío
- Este d, dsangstens intoxicación
Es el único que queda - que es mi
En mi soledad todavía sé
Que no tienen a nadie más que gracias, pero me
Así que con calma No.
La cuerda se tensa alrededor de mi cuello
Vino en silencio puede dar un tr, st
El hombre policía en la recolección de coro grave nunca entenderán
La tierra de la perdición
Yo sí solo creó el
Esta intensa atracción a D, de sus portales
(Si) Un estudio grtkvalt vagando justo noir
Restringido desde mañana por la mañana
Pero algo que nunca se soltó - ¿Fue la tristeza
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Dimmu Borgir
Sorgen Kammer Del II
Sorgen Kammer Del II
Minnenes ekko stiller timen
Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra
Ikke lenger vil jeg være boltet fast i vemodighetens anker
Men endelig få lengselens slukket - Etter å dra
Drakk jeg for meget av livshåpets krus
Tok jeg gledens forfengelighet for gitt
For min strid mot tomhetens smerte
- Denne dÃ,dsangstens rus
Er det eneste ene igjen - Som er mitt
I min ensomhet vet jeg likevel
At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv
Derfor er jeg rolig når
Repet strammer rundt min nakke
Stumme viner kan ei gi trÃ,st
Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte
Det landet av fortapelse
Jeg egenhendig skapte
Denne intense dragning mot dÃ,dens portaler
(Har jeg som) En vandrende studie i gråtkvalt messe-noir
Behersket siden tidens morgen
Men noe jeg aldri lot slippe taket - Var sorgen
Dimmu Borgir
Dolor Cámara Parte II
Dolor Cámara Parte II
Minnenes echo horas establecidas
Amordazado en cuenta los vínculos fuertes caídas de la I
Ya no voy atornillado en el ancla melancólico
Pero finalmente flengselens off - Después de arrastrar
Bebí demasiado de livshpets tazas
Tomé la vanidad alegría por sentado
Por mi batalla contra el dolor del vacío
- Este d, dsangstens intoxicación
Es el único que queda - que es mi
En mi soledad todavía sé
Que no tienen a nadie más que gracias, pero me
Así que con calma No.
La cuerda se tensa alrededor de mi cuello
Vino en silencio puede dar un tr, st
El hombre policía en la recolección de coro grave nunca entenderán
La tierra de la perdición
Yo sí solo creó el
Esta intensa atracción a D, de sus portales
(Si) Un estudio grtkvalt vagando justo noir
Restringido desde mañana por la mañana
Pero algo que nunca se soltó - ¿Fue la tristeza
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!