Estás en: Inicio > Letras de Anthony Richard > Traducción de Le sirop typhon

Letra 'Le sirop typhon' de 'Anthony Richard' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Anthony Richard y muchos artistas y grupos más

Anthony Richard
Le sirop typhon


{Refrain:}Buvons, buvons, buvonsLe sirop Typhon, Typhon, Typhon,L'universelle panacée, eh ! eh !A la cuillèreOu bien dans un verre,Rien ne pourra nous résister.Monsieur Carouge avait le nez rougeEt cela le désolait.Une cuillère lui fut salutaire,Il a maintenant le nez violet.Madame le PrinceSe trouvait trop mince.Elle ressemblait à un bandamp;acirc;tonElle fit une cure sans demi mesure.Elle est plus ronde qu'un ballon.{Refrain}Monsieur le maire avait des misères.Dans les discours, il bégayait.Un petit verre lui fut salutaire :Il ne bégaye plus car il est muet.Monsieur Léon, pon, pon,Si gentil si rond Patapon, pon, pon,Ne gagnait jamais au tiercé.Un cure sévère lui fut salutaireIl a gagné, mais comme jockey.{Refrain}Le vieux Pierre était célibataireEt il voulait le rester longtempsIl but un verre, puis un autre verre.Il a 10 femmes et 30 enfantsDans un village où les enfants sages,Ecoutant les cloches sonner,Randamp;ecirc;vent qu'un mage venu des nuagesD'un bon sirop va leur donner.{Refrain}
Anthony Richard
El tifón jarabe de


{Estribillo:} Vamos a beber, bebida, jarabe de buvonsLe tifón, el tifón, el tifón, la panacea universal, ¡eh! eh! En el cuillreOu bien en un vaso, nada puede rsister.Monsieur Carouge que tenía en la nariz rougeEt dsolait.Une cuillre él era sano, ahora tiene la nariz violet.Madame PrinceSe se parecía demasiado a una bandamp mince.Elle; ACIRC; Tonella no media curación mesure.Elle es más redonda que una bola {Estribillo} alcalde tuvo misres.Dans el discurso que bgayait.. Un vaso pequeño que era saludable: No más bgaye porque es muet.Monsieur Lon, pon, pon, si nunca Ronda Patapon Tan bueno, pon, pon, ganó en tierc.Un cura sv Volvió a ser salutaireIl ha ganado, sino como un jockey. {} Abstenerse El viejo silencio clibataireEt Pierre quería quedarse longtempsIl bebió un vaso, y luego otro verre.Il tiene 10 mujeres y 30 niños de la aldea oles enfantsDans sabio, Escuchando el sonido de campanas, Randamp; ecirc, el viento venía de un jarabe de mago nuagesD'un buena les dará {} Abstenerse.

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker