En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Anthony Richard y muchos artistas y grupos más
J'ai pensé qu'il valait mieuxNous quitter sans un adieu.Je n'aurais pas eu le c?ur de te revoir...Mais j'entends siffler le train, {2x}Que c'est triste un train qui siffle dans le soir...Je pouvais t'imaginer, toute seule, abandonnéeSur le quai, dans la cohue des andamp;quot;au revoirandamp;quot;.Et j'entends siffler le train, {2x}Que c'est triste un train qui siffle dans le soir...J'ai failli courir vers toi, j'ai failli crier vers toi.C'est à peine si j'ai pu me retenir !Que c'est loin où tu t'en vas, {2x}Auras-tu jamais le temps de revenir ?J'ai pensé qu'il valait mieuxNous quitter sans un adieu,Mais je sens que maintenant tout est fini !Et j'entends siffler ce train, {2x}J'entendrai siffler ce train toute ma vie... {2x}
Yo pensqu'il salida mieuxNous vale la pena sin adieu.Je no tendría el corazón de verte de nuevo ... Pero oigo el silbido del tren, {2x} Qué triste silbido de un tren en por la noche ... me podía imaginar, solo, abandonneSur la plataforma en la multitud de andamp; quot; a revoirandamp; quot;. Y oigo el silbido del tren, {2x} Qué triste un tren que silba en la noche ... estuve a punto de ejecutar a usted, estuve a punto de llorar toi.C apenas puedo recordar! preocuparse de que esto está lejos otu ir, {2x} ¿Nunca tienes tiempo para volver? Yo pensqu'il dejar mieuxNous vale la pena sin decir adiós, pero creo que todo ha terminado! Y escucho el silbido del tren, J {2x} escuchar el silbato del tren en mi vida ... {2x}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Anthony Richard
J'entends siffler le train
J'entends siffler le train
J'ai pensé qu'il valait mieuxNous quitter sans un adieu.Je n'aurais pas eu le c?ur de te revoir...Mais j'entends siffler le train, {2x}Que c'est triste un train qui siffle dans le soir...Je pouvais t'imaginer, toute seule, abandonnéeSur le quai, dans la cohue des andamp;quot;au revoirandamp;quot;.Et j'entends siffler le train, {2x}Que c'est triste un train qui siffle dans le soir...J'ai failli courir vers toi, j'ai failli crier vers toi.C'est à peine si j'ai pu me retenir !Que c'est loin où tu t'en vas, {2x}Auras-tu jamais le temps de revenir ?J'ai pensé qu'il valait mieuxNous quitter sans un adieu,Mais je sens que maintenant tout est fini !Et j'entends siffler ce train, {2x}J'entendrai siffler ce train toute ma vie... {2x}
Anthony Richard
Oigo el silbido del tren
Oigo el silbido del tren
Yo pensqu'il salida mieuxNous vale la pena sin adieu.Je no tendría el corazón de verte de nuevo ... Pero oigo el silbido del tren, {2x} Qué triste silbido de un tren en por la noche ... me podía imaginar, solo, abandonneSur la plataforma en la multitud de andamp; quot; a revoirandamp; quot;. Y oigo el silbido del tren, {2x} Qué triste un tren que silba en la noche ... estuve a punto de ejecutar a usted, estuve a punto de llorar toi.C apenas puedo recordar! preocuparse de que esto está lejos otu ir, {2x} ¿Nunca tienes tiempo para volver? Yo pensqu'il dejar mieuxNous vale la pena sin decir adiós, pero creo que todo ha terminado! Y escucho el silbido del tren, J {2x} escuchar el silbato del tren en mi vida ... {2x}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!