Estás en: Inicio > Letras de Populars i popularitzades dels Països Catalans > Traducción de Virolai

Letra 'Virolai' de 'Populars i popularitzades dels Països Catalans' traducida al español

En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Populars i popularitzades dels Països Catalans y muchos artistas y grupos más




Rosa d'abril, morena de la serra,
de Montserrat estel,
il·luminau la catalana terra;
guiau-nos cap al cel.

Amb serra d'or los angelets serraren
eixos torons per fer-vos un palau;
Reina del Cel que els serafins baixaren,
dau-nos abric dins vostre mantell blau.

Alba naixent d'estrelles coronada,
ciutat de Déu que sommià David,
a vostres peus la lluna s'és posada,
lo sol sos raigs vos dóna per vestit.

Dels catalans sempre sereu Princesa,
dels espanyols estrella d'Orient,
siau pels bons pilar de fortalesa,
pels pecadors lo port de salvament.

Donau consol a qui la pàtria enyora
sens veure mai los cims de Montserrat;
en terra i mar oïu a qui us implora,
tornau a Déu los cors que l'han deixat.

Mística font de l'aigua de la vida,
rajau del cel al cor de mon país;
dons i virtuts deixau-li per florida;
feu-ne, si us plau, lo vostre paradís.

Ditxosos ulls, Maria, los que us vegen!
ditxós lo cor que s'obre a vostra llum!
Rosa del cel que els Serafins voltegen,
a ma oració donau vostre perfum.

Cedre gentil del Líbano corona,
arbre d'encens, palmera de Sion,
lo fruit sagrat que vostra amor nos dóna
és Jesucrist, lo Redemptor del món.

Amb vostre nom comença nostra història,
i és Montserrat lo nostre Sinaí;
sien per tots l'escala de la Glòria
eixos penyals coberts de romaní.

Rosa d'abril, morena de la serra,
de Montserrat estel,
il·luminau la catalana terra;
guiau-nos cap al cel.



Rosa de abril, morena de la sierra,
de Montserrat estrella,
iluminación luminau la catalana tierra;
guiau-hacia el cielo.

Con sierra de oro los angelitos serraron
ejes torones para haceros un palacio;
Reina del Cielo que los serafines bajaron,
dado hacernos abrigo en vuestro manto azul.

Alba naciente de estrellas coronada,
ciudad de Dios que sueños David,
a sus pies la luna se es puesta,
el sol sus rayos os da por vestido.

De los catalanes siempre seréis princesa,
los españoles estrella de Oriente,
seáis los buenos pilar de fortaleza,
por los pecadores el puerto de salvamento.

Dais consuelo a quien la patria añora
sin ver nunca los picos de Montserrat;
en tierra y mar oïu a quien le implora,
volved a Dios los corazones que lo han dejado.

Mística fuente del agua de la vida,
rajau del cielo en el corazón de mi país;
dones y virtudes dejar-le por florida;
haced, por favor, vuestro paraíso.

Dichosos ojos, María, los que os vean!
dichoso el corazón que se abre a vuestra luz!
Rosa del cielo que los serafines voltean,
a mano oración dais vuestro perfume.

Cedro gentil del Líbano corona,
árbol de incienso, palmera de Sion,
el fruto sagrado q

Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Sitios amigosLetras TraducidasLetras de CancionesLetras de músicaLetras
Copyright © 2011 Traducidas.net Inicio|Top 100|Nuevas letras|Agregar Letra|Contactar|Aviso Legal
Letras de canciones traducidas, letras traducidas, letras en español, letras en castellano. Todas las letras son propiedad intelectual de sus autores.


eXTReMe Tracker