En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Vargas blues band y muchos artistas y grupos más
i wonder if you ever think about me
or am in the back of your mind for
good
it seems you've taken pleasure
in making a fool out of me
i've never had to be so together on
my own
chorus
once y had a dream
y saw two lover's by the sea
but now the mention of you name
just drives me mad
life was like a movie screen
when you and y were seventeen
now all that's left are footprints in
the sand
it doesn't really matter
where that long road takes us
in our world it's only a matter of time
never really gainning out of like what
we ought to
to keep from sleeping further and
further down the line
chorus
once y had a dream ...
cause there only one way
y can really make you happy
andits the one way y could never live
the mention of your name
it really drives me crazy
when y think how good things might have been
chorus
once y had a dream ...
Me pregunto si alguna vez piensa en mí
o estoy en la parte posterior de su mente para
bueno
parece que ha tomado el placer
en la toma de un tonto de mí
Yo nunca he tenido que estar tan juntos en
el mío
coro
y una vez tuve un sueño
y vio a dos enamorados en el mar
pero ahora la mención de que el nombre de
sólo me vuelve loco
la vida era como una pantalla de cine
y cuando y diecisiete
Ahora lo único que queda son las huellas de
la arena
que en realidad no importa
en el largo camino que nos lleva
en nuestro mundo es sólo una cuestión de tiempo
nunca gainning de como lo
debemos
para no dormir más y
más abajo de la línea
coro
y una vez tuve un sueño ...
porque hay una sola manera
y realmente te puede hacer feliz
andits el único camino y no podría vivir
la mención de su nombre
lo que realmente me vuelve loca
cuando y cómo las cosas buenas que podría haber sido
coro
y una vez tuve un sueño ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Vargas blues band
I wonder if you ever
I wonder if you ever
i wonder if you ever think about me
or am in the back of your mind for
good
it seems you've taken pleasure
in making a fool out of me
i've never had to be so together on
my own
chorus
once y had a dream
y saw two lover's by the sea
but now the mention of you name
just drives me mad
life was like a movie screen
when you and y were seventeen
now all that's left are footprints in
the sand
it doesn't really matter
where that long road takes us
in our world it's only a matter of time
never really gainning out of like what
we ought to
to keep from sleeping further and
further down the line
chorus
once y had a dream ...
cause there only one way
y can really make you happy
andits the one way y could never live
the mention of your name
it really drives me crazy
when y think how good things might have been
chorus
once y had a dream ...
Vargas blues band
Me pregunto si alguna vez
Me pregunto si alguna vez
Me pregunto si alguna vez piensa en mí
o estoy en la parte posterior de su mente para
bueno
parece que ha tomado el placer
en la toma de un tonto de mí
Yo nunca he tenido que estar tan juntos en
el mío
coro
y una vez tuve un sueño
y vio a dos enamorados en el mar
pero ahora la mención de que el nombre de
sólo me vuelve loco
la vida era como una pantalla de cine
y cuando y diecisiete
Ahora lo único que queda son las huellas de
la arena
que en realidad no importa
en el largo camino que nos lleva
en nuestro mundo es sólo una cuestión de tiempo
nunca gainning de como lo
debemos
para no dormir más y
más abajo de la línea
coro
y una vez tuve un sueño ...
porque hay una sola manera
y realmente te puede hacer feliz
andits el único camino y no podría vivir
la mención de su nombre
lo que realmente me vuelve loca
cuando y cómo las cosas buenas que podría haber sido
coro
y una vez tuve un sueño ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!