En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Train y muchos artistas y grupos más
I can hear you downstairs crying on the phone
Telling someone that I'm here but you still feel all alone
Maybe we were too young
Goodbye, I've gotta go
I can hear the baby waking up
Got to get back to the life I know
I should have never believed him
Maybe I should just leave him
Maybe I'm not but you're all I got left to believe in
Don't give up on me
I'm about to come alive
And I know that it's been hard
And it's been a long time coming
Don't give up on me
I'm about to come alive
No one thought I was good enough for you
Except for you
Don't let them be right
After all that we've been through
'Cause somewhere over that rainbow
There's a place for me
A place with you
In every frame upon our wall
Lies a face that's seen it all
Through ups and downs and then more downs
We helped each other off of the ground
No one knows what we've been through
Making it ain't making it without you
Puedo oír que la planta baja llorando en el teléfono
Decirle a alguien que estoy aquí, pero usted todavía se siente sola
Tal vez éramos demasiado jóvenes
Adiós, me tengo que ir
Puedo oír el bebé despierta
Tengo que volver a la vida que yo sé
Nunca debí haber creído
Tal vez debería dejarlo
Quizás no soy, pero eres todo lo que me queda creer en
No me abandones
Estoy a punto de volver a la vida
Y sé que ha sido difícil
Y ha sido un rato largo que viene
No me abandones
Estoy a punto de volver a la vida
Nadie pensó que yo era lo suficientemente bueno para usted
A excepción de que
No dejes que estar en lo cierto
Después de todo lo que hemos sido a través de
Porque en algún lugar sobre el arco iris
Hay un lugar para mí
Un lugar con ustedes
En cada cuadro en nuestra pared
Se encuentra un rostro que ha visto todo
A través de altas y bajas y bajas, entonces más
Hemos ayudado el uno al otro de la tierra
Nadie sabe lo que hemos sido a través de
Por lo que es no lo está haciendo sin ti
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Train
I'm About To Come Alive
I'm About To Come Alive
I can hear you downstairs crying on the phone
Telling someone that I'm here but you still feel all alone
Maybe we were too young
Goodbye, I've gotta go
I can hear the baby waking up
Got to get back to the life I know
I should have never believed him
Maybe I should just leave him
Maybe I'm not but you're all I got left to believe in
Don't give up on me
I'm about to come alive
And I know that it's been hard
And it's been a long time coming
Don't give up on me
I'm about to come alive
No one thought I was good enough for you
Except for you
Don't let them be right
After all that we've been through
'Cause somewhere over that rainbow
There's a place for me
A place with you
In every frame upon our wall
Lies a face that's seen it all
Through ups and downs and then more downs
We helped each other off of the ground
No one knows what we've been through
Making it ain't making it without you
Train
Estoy a punto de llegar vivo
Estoy a punto de llegar vivo
Puedo oír que la planta baja llorando en el teléfono
Decirle a alguien que estoy aquí, pero usted todavía se siente sola
Tal vez éramos demasiado jóvenes
Adiós, me tengo que ir
Puedo oír el bebé despierta
Tengo que volver a la vida que yo sé
Nunca debí haber creído
Tal vez debería dejarlo
Quizás no soy, pero eres todo lo que me queda creer en
No me abandones
Estoy a punto de volver a la vida
Y sé que ha sido difícil
Y ha sido un rato largo que viene
No me abandones
Estoy a punto de volver a la vida
Nadie pensó que yo era lo suficientemente bueno para usted
A excepción de que
No dejes que estar en lo cierto
Después de todo lo que hemos sido a través de
Porque en algún lugar sobre el arco iris
Hay un lugar para mí
Un lugar con ustedes
En cada cuadro en nuestra pared
Se encuentra un rostro que ha visto todo
A través de altas y bajas y bajas, entonces más
Hemos ayudado el uno al otro de la tierra
Nadie sabe lo que hemos sido a través de
Por lo que es no lo está haciendo sin ti
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!