En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Tony Carreira y muchos artistas y grupos más
A sombra do adeus no teu olhar,
Revela tudo o que eu estava a pensar,
Não é preciso mais, já entendi
É desta que te vais, sinto que sim.
As roupas arrumadas tu já tens
E um carro à tua espera, sim eu sei
E a porta vai-se abrir, e tudo acaba aqui
Depois acabo eu sem ti também.
(Refrão)
Porque eu morro
Se passa um dia só e não te vejo
Nem oiço a tua voz quando chamar por ti
Como é que eu vou viver, viver assim
Porque eu morro
Se acordo e tu não estás na minha vida
Sem ter o que me dás, o que vai ser de mim
Por certo vou morrer, morrer sem ti
Sem ti
Quis por-me de joelhos a teus pés
Fazer chantagem como tanta vez
Mas nada me valia eu entendi
Por nada deste mundo ficavas aqui
Restou-me então fingir estar tudo bem
Desejar-te o melhor que a vida tem
E a porta se fechou, e então tudo acabou
Como eu vou acabar sem ti também
(Refrão)
La sombra de despedida en los ojos,
Revela todo lo que estaba pensando,
A lo sumo, entendí j
esto vas me siento.
Las ropas limpias que ya tiene
Y uno espera que su coche, sí lo sé
Y se abrió la puerta, y todo termina aquí
Entonces termino sin ti también.
(Coro)
Debido a que me muera
Si pasa un día eno s que ver
No oioa tu voz cuando llame para usted
¿Cómo voy a vivir, vivo bien
Debido a que me muera
Si el acuerdo y en las tecnologías ecológicamente racionales en mi vida
Sin tener nada que me ds, lo que será de mí
Seguramente voy a morir, morir sin ti
Sin ti
Yo quería para mí de rodillas a sus pies
Chantajear tanto tiempo
Pero nada me vale Entendí
Para el mundo Más te aquí
Me dejó entonces pretendo estar bien
Le deseo la mejor de la vida
Y la puerta se cerró y luego se acabó
Como voy a terminar sin ti también
(Coro)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Tony Carreira
Se Acordo E Tu Não Estás
Se Acordo E Tu Não Estás
A sombra do adeus no teu olhar,
Revela tudo o que eu estava a pensar,
Não é preciso mais, já entendi
É desta que te vais, sinto que sim.
As roupas arrumadas tu já tens
E um carro à tua espera, sim eu sei
E a porta vai-se abrir, e tudo acaba aqui
Depois acabo eu sem ti também.
(Refrão)
Porque eu morro
Se passa um dia só e não te vejo
Nem oiço a tua voz quando chamar por ti
Como é que eu vou viver, viver assim
Porque eu morro
Se acordo e tu não estás na minha vida
Sem ter o que me dás, o que vai ser de mim
Por certo vou morrer, morrer sem ti
Sem ti
Quis por-me de joelhos a teus pés
Fazer chantagem como tanta vez
Mas nada me valia eu entendi
Por nada deste mundo ficavas aqui
Restou-me então fingir estar tudo bem
Desejar-te o melhor que a vida tem
E a porta se fechou, e então tudo acabou
Como eu vou acabar sem ti também
(Refrão)
Tony Carreira
Si el acuerdo y Tu No EST
Si el acuerdo y Tu No EST
La sombra de despedida en los ojos,
Revela todo lo que estaba pensando,
A lo sumo, entendí j
esto vas me siento.
Las ropas limpias que ya tiene
Y uno espera que su coche, sí lo sé
Y se abrió la puerta, y todo termina aquí
Entonces termino sin ti también.
(Coro)
Debido a que me muera
Si pasa un día eno s que ver
No oioa tu voz cuando llame para usted
¿Cómo voy a vivir, vivo bien
Debido a que me muera
Si el acuerdo y en las tecnologías ecológicamente racionales en mi vida
Sin tener nada que me ds, lo que será de mí
Seguramente voy a morir, morir sin ti
Sin ti
Yo quería para mí de rodillas a sus pies
Chantajear tanto tiempo
Pero nada me vale Entendí
Para el mundo Más te aquí
Me dejó entonces pretendo estar bien
Le deseo la mejor de la vida
Y la puerta se cerró y luego se acabó
Como voy a terminar sin ti también
(Coro)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!