En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Kinks y muchos artistas y grupos más
This time tomorrow where will we be
on a spaceship somewhere sailing across an empty sea
this time tomorrow what will we know
well we still be here watching an in-flight movie show
iand'll leave the sun behind me and watch the clouds as they sadly pass me by
seven miles below ma i can see the world and it ainand't so big at all
this time tomorrow what will we see
field full of houses, endless rows of crowded streets
i donand't where iand'm going, i donand't want to see
i feel the world below me looking up at me
leave the sun behind me, and watch the clouds as they sadly pass me by
and iand'm in perpetual motion and the world below doesnand't matter much to me
this time tomorrow where will we be
on a spaceship somewhere sailing across any empty sea
this time tomorrow, this time tomorrow
A esta hora mañana, donde estaremos
en una nave espacial en algún navegando a través de un mar vacío
Mañana a estas horas lo sabremos
así que seguiremos aquí mirando una demostración de la película durante el vuelo
iand'll dejar el sol detrás de mí y ver como las nubes tristemente me pasan por la
siete kilómetros por debajo de ma puedo ver el mundo y ainand't tan grande en todo
Mañana a esta hora lo veremos
campo lleno de casas, interminables filas de calles llenas de gente
i donand't iand'm donde va, yo quiero ver donand't
Siento que el mundo debajo de mí, mirándome
dejar el sol detrás de mí, y ver como las nubes que por desgracia me pasa por la
iand'm y en perpetuo movimiento y en el mundo por debajo de la materia doesnand't mucho me
a esta hora mañana, donde estaremos
en una nave espacial algún lado, navegando a través de cualquier mar vacío
a esta hora mañana, mañana a esta hora
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Kinks
This Time Tomorrow
This Time Tomorrow
This time tomorrow where will we be
on a spaceship somewhere sailing across an empty sea
this time tomorrow what will we know
well we still be here watching an in-flight movie show
iand'll leave the sun behind me and watch the clouds as they sadly pass me by
seven miles below ma i can see the world and it ainand't so big at all
this time tomorrow what will we see
field full of houses, endless rows of crowded streets
i donand't where iand'm going, i donand't want to see
i feel the world below me looking up at me
leave the sun behind me, and watch the clouds as they sadly pass me by
and iand'm in perpetual motion and the world below doesnand't matter much to me
this time tomorrow where will we be
on a spaceship somewhere sailing across any empty sea
this time tomorrow, this time tomorrow
The Kinks
Mañana a esta hora
Mañana a esta hora
A esta hora mañana, donde estaremos
en una nave espacial en algún navegando a través de un mar vacío
Mañana a estas horas lo sabremos
así que seguiremos aquí mirando una demostración de la película durante el vuelo
iand'll dejar el sol detrás de mí y ver como las nubes tristemente me pasan por la
siete kilómetros por debajo de ma puedo ver el mundo y ainand't tan grande en todo
Mañana a esta hora lo veremos
campo lleno de casas, interminables filas de calles llenas de gente
i donand't iand'm donde va, yo quiero ver donand't
Siento que el mundo debajo de mí, mirándome
dejar el sol detrás de mí, y ver como las nubes que por desgracia me pasa por la
iand'm y en perpetuo movimiento y en el mundo por debajo de la materia doesnand't mucho me
a esta hora mañana, donde estaremos
en una nave espacial algún lado, navegando a través de cualquier mar vacío
a esta hora mañana, mañana a esta hora
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!