En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Gazette y muchos artistas y grupos más
The dearest fiance is me
It whispers in the sweet voice
You are having already died
I did not find a translation
Me reflected in a mirror
She who looks at it and cries
Please let me know someone
I am such a figure, why
Carry, can you love such me
Carry, may in the side all the time
Carry, do not already cry
Carry, I do not go anywhere
Who made me such a figure
It is already many
To die, if it was such a thing easier
It is too pitiable and too unhappy
I am not a ghost
It gives without seeing me by such eye
I have really become what
The head is likely to be crazy
Please help me, it will die
Doesn't it understand
You are already dead
It remembered at last
At that time I was dead
At that time it jumped down
From buildings and died
Carry, I love you forever
Carry, goodbye dearest you
El novio más querido me es
Se susurra con la voz dulce
Usted está teniendo ya han muerto
No he encontrado una traducción
Me reflejada en un espejo
Ella, que mira y llora
Por favor, hágamelo saber a alguien
Yo soy una figura, ¿por qué
Llevar, puede que usted ama como yo
Llevar, puede en el lado todo el tiempo
Realizar, no ya llorar
Llevar, no ir a ninguna parte
Que me hizo una figura
Es ya muchos
A morir, si era una cosa tan fácil
Es muy lamentable y triste también
Yo no soy un fantasma
Se da sin verme por el ojo de tal
Realmente he convertido en lo que
La cabeza es probable que sea una locura
Por favor, ayúdenme, se muere
No la entiende
Que ya están muertos
Es recordado por fin
En ese momento yo estaba muerto
En ese momento se bajó de un salto
De los edificios y murió
Llevar, Te quiero para siempre
Llevar, adiós querido que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Gazette
Carry?
Carry?
The dearest fiance is me
It whispers in the sweet voice
You are having already died
I did not find a translation
Me reflected in a mirror
She who looks at it and cries
Please let me know someone
I am such a figure, why
Carry, can you love such me
Carry, may in the side all the time
Carry, do not already cry
Carry, I do not go anywhere
Who made me such a figure
It is already many
To die, if it was such a thing easier
It is too pitiable and too unhappy
I am not a ghost
It gives without seeing me by such eye
I have really become what
The head is likely to be crazy
Please help me, it will die
Doesn't it understand
You are already dead
It remembered at last
At that time I was dead
At that time it jumped down
From buildings and died
Carry, I love you forever
Carry, goodbye dearest you
The Gazette
Llevar?
Llevar?
El novio más querido me es
Se susurra con la voz dulce
Usted está teniendo ya han muerto
No he encontrado una traducción
Me reflejada en un espejo
Ella, que mira y llora
Por favor, hágamelo saber a alguien
Yo soy una figura, ¿por qué
Llevar, puede que usted ama como yo
Llevar, puede en el lado todo el tiempo
Realizar, no ya llorar
Llevar, no ir a ninguna parte
Que me hizo una figura
Es ya muchos
A morir, si era una cosa tan fácil
Es muy lamentable y triste también
Yo no soy un fantasma
Se da sin verme por el ojo de tal
Realmente he convertido en lo que
La cabeza es probable que sea una locura
Por favor, ayúdenme, se muere
No la entiende
Que ya están muertos
Es recordado por fin
En ese momento yo estaba muerto
En ese momento se bajó de un salto
De los edificios y murió
Llevar, Te quiero para siempre
Llevar, adiós querido que
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!