En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Gazette y muchos artistas y grupos más
This is the same as a game not having an end
Nounashi no kuchi kitte yatsu wo genjitsu de ji fuse
Narabe u nao wo
Before i decay
Please abandon instinct
I was stuck in a loop of a vicious circle
It was a mistake to have entrusted you
I die at abnormal speed
This is the same as a maze not having an end
Fuka no ningen kokoro ura
Only the rumor is splendid
Disappear with a sexual
You sold even us to protect oneself
You are powerless than anyone
Watch me...
Kuri keresu tame ni mata wara ebaii no?
Kuri keresu tame ni mou...i cannot laugh
Before i decay
Please abandon instinct
I was stuck in a loop of a vicious circle
It was a mistake to have entrusted you
It was a mistake...
Este es el mismo que un juego no tiene un extremo
Nounashi no kuchi Kitte yatsu wo Genjitsu de ji fusible
Narabe u nao wo
Antes de que yo declino
Por favor, abandona el instinto
Me he quedado atrapado en un bucle de un círculo vicioso
Fue un error que he confiado
Que me muera a una velocidad anormal
Esta es la misma como un laberinto no tiene un extremo
Fuka no kokoro ningen ura
Sólo el rumor es espléndido
Desaparecer con una relación sexual
Se venden incluso nos protegerse a sí mismo
Usted es incapaz de lo que nadie
Mírame ...
Kuri keresu manso ni mata wara ebaii ¿no?
Kuri ni keresu manso mou ... no me puedo reír
Antes de que yo declino
Por favor, abandona el instinto
Me he quedado atrapado en un bucle de un círculo vicioso
Fue un error que he confiado
Fue un error ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Gazette
Before I Decay
Before I Decay
This is the same as a game not having an end
Nounashi no kuchi kitte yatsu wo genjitsu de ji fuse
Narabe u nao wo
Before i decay
Please abandon instinct
I was stuck in a loop of a vicious circle
It was a mistake to have entrusted you
I die at abnormal speed
This is the same as a maze not having an end
Fuka no ningen kokoro ura
Only the rumor is splendid
Disappear with a sexual
You sold even us to protect oneself
You are powerless than anyone
Watch me...
Kuri keresu tame ni mata wara ebaii no?
Kuri keresu tame ni mou...i cannot laugh
Before i decay
Please abandon instinct
I was stuck in a loop of a vicious circle
It was a mistake to have entrusted you
It was a mistake...
The Gazette
Antes de que yo declino
Antes de que yo declino
Este es el mismo que un juego no tiene un extremo
Nounashi no kuchi Kitte yatsu wo Genjitsu de ji fusible
Narabe u nao wo
Antes de que yo declino
Por favor, abandona el instinto
Me he quedado atrapado en un bucle de un círculo vicioso
Fue un error que he confiado
Que me muera a una velocidad anormal
Esta es la misma como un laberinto no tiene un extremo
Fuka no kokoro ningen ura
Sólo el rumor es espléndido
Desaparecer con una relación sexual
Se venden incluso nos protegerse a sí mismo
Usted es incapaz de lo que nadie
Mírame ...
Kuri keresu manso ni mata wara ebaii ¿no?
Kuri ni keresu manso mou ... no me puedo reír
Antes de que yo declino
Por favor, abandona el instinto
Me he quedado atrapado en un bucle de un círculo vicioso
Fue un error que he confiado
Fue un error ...
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!