En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de The Cure y muchos artistas y grupos más
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
Well until then...
Told me I could run the world
If I kept it clean
Told me I could be the chosen one
If I took one for the team
And it's the only way to be
Never think it isn't fair
It's a green-eyed panic (pride?)
To the edge of nowhere
Give it to the chick
And see if it ticks
Give it to the (kid?)
See if it sticks
Give it to the wonderful, wonderful me
I'll let you know on my return just how it is
with all the other boys and girls
The whole f**king other world
The way they grew to (be?)
(The love they feel about me?)
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Told me I could run the world
If I kept it quiet
They said I could be the man
If I took it out of sight
So in a monkey suit of (pins?)
Having fun with all your friends
How a casual (act can pull?)
All this world to pieces
Give it to the (bunny? bonnie?)
And see if she kicks
Give it to the (puppy?)
See if it sticks
Give it to the wonderful, wonderful me
I'll let you know when I return on how it is
with all the other boys and girls
The whole f**king other world
The way they feel inside
The why they never make it (by?)
The way they are inside
The why I never take the time
The way they are inside
The why I never act surprised
Yeah, just how it is
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead
Well until then...
I may as well be tired, I think
Before I lay me down to dream
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Bueno, hasta luego ...
Me dijo que podía correr el mundo
Si me mantenía limpia
Me dijo que podía ser el elegido
Si tomaba una para el equipo
Y es la única manera de ser
Nunca creo que no es justo
Es un pánico de ojos verdes (orgullo?)
Al filo de la nada
Dale a la chica
Y a ver si se cumple
Darle a la (kid?)
A ver si se pega
Darle a la maravillosa, maravillosa me
Te dejaré saber a mi regreso es como es
con todos los otros niños y niñas
El conjunto f ** king otro mundo
La forma en que llegó a (ser?)
(El amor que sientes por mí?)
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Me dijo que podía correr el mundo
Si mantenía en secreto
Me dijeron que podía ser el hombre
Si lo llevé fuera de la vista
Así que en un traje de mono de (pines?)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
The Cure
Sleep when i'm dead
Sleep when i'm dead
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
Well until then...
Told me I could run the world
If I kept it clean
Told me I could be the chosen one
If I took one for the team
And it's the only way to be
Never think it isn't fair
It's a green-eyed panic (pride?)
To the edge of nowhere
Give it to the chick
And see if it ticks
Give it to the (kid?)
See if it sticks
Give it to the wonderful, wonderful me
I'll let you know on my return just how it is
with all the other boys and girls
The whole f**king other world
The way they grew to (be?)
(The love they feel about me?)
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Told me I could run the world
If I kept it quiet
They said I could be the man
If I took it out of sight
So in a monkey suit of (pins?)
Having fun with all your friends
How a casual (act can pull?)
All this world to pieces
Give it to the (bunny? bonnie?)
And see if she kicks
Give it to the (puppy?)
See if it sticks
Give it to the wonderful, wonderful me
I'll let you know when I return on how it is
with all the other boys and girls
The whole f**king other world
The way they feel inside
The why they never make it (by?)
The way they are inside
The why I never take the time
The way they are inside
The why I never act surprised
Yeah, just how it is
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead, I said
Sleep when I'm dead, you angels
I'll sleep when I'm dead
Well until then...
I may as well be tired, I think
Before I lay me down to dream
The Cure
Sueño cuando estoy muerto
Sueño cuando estoy muerto
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Bueno, hasta luego ...
Me dijo que podía correr el mundo
Si me mantenía limpia
Me dijo que podía ser el elegido
Si tomaba una para el equipo
Y es la única manera de ser
Nunca creo que no es justo
Es un pánico de ojos verdes (orgullo?)
Al filo de la nada
Dale a la chica
Y a ver si se cumple
Darle a la (kid?)
A ver si se pega
Darle a la maravillosa, maravillosa me
Te dejaré saber a mi regreso es como es
con todos los otros niños y niñas
El conjunto f ** king otro mundo
La forma en que llegó a (ser?)
(El amor que sientes por mí?)
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Sueño cuando estoy muerto, ángeles
Dormiré cuando esté muerto, le dije
Me dijo que podía correr el mundo
Si mantenía en secreto
Me dijeron que podía ser el hombre
Si lo llevé fuera de la vista
Así que en un traje de mono de (pines?)
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!