En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Pulp y muchos artistas y grupos más
All day I'm doing fine 'cos there are things to pass the time. Smoke a cig andamp; drink some tea, watch a programme on tv. I just don't care where you are now 'cos I'm sorted out and how I've got it all set up you see, but when I close my eyes it happens to me. You're a nightmare and you've made it all wrong, you're a nightmare to me. Oh, you're a nightmare oh and I just can't see why you should keep on happening to me. Oh yeah. Oh well it stopped sometime in May whilst you were still away. Was I in bed or on a bus? Doing something pathetically ridiculous. I never noticed it at first, but when you came back it got worse. It's the idea of you, you see. When I close my eyes it happens to me. Oh you're a nightmare...(x2). There were hotel bedroom birthdays, sleep in factory hallways, I remember always. There were hotel bedroom birthdays, and sleep in factory hallways, I remember always. Why do you keep on hanging around? Can't you see it gets me down? 'Cos when I look at you I see somebody I just don't want to be. You're a nightmare...(x2). You're always hanging round. You're always hanging round. You're always hanging round
Todo el día estoy bien Porque hay cosas para pasar el tiempo. Fumar un cigarrillo andamp; beber un poco de té, ver un programa en la televisión. Es sólo que no importa dónde se encuentra ahora porque estoy solucionaron y cómo lo tengo todo listo ves, pero cuando cierro los ojos me pasa a mí. Eres una pesadilla y usted ha hecho todo mal, eres una pesadilla para mí. Oh, eres una pesadilla oh y casi no se puede ver por las que debe seguir pasando a mí. Oh si. Oh bien se detuvo en algún momento de mayo mientras todavía estabas lejos. Yo estaba en la cama o en un autobús? Hacer algo patéticamente ridícula. Nunca he notado que al principio, pero cuando regresaste se puso peor. Es la idea de que, ya ves. Cuando cierro los ojos me pasa a mí. Oh, eres una pesadilla ... (x2). Había cumpleaños dormitorios de hotel, dormir en los pasillos de la fábrica, que recuerdo siempre. Había cumpleaños dormitorio del hotel, y el sueño en los pasillos de la fábrica, que recuerdo siempre. ¿Por qué seguir dando vueltas en? ¿No ves que me deprime? Porque cuando te miro veo a alguien sólo que no quiero ser. Eres una pesadilla ... (x2). Siempre estás esperando todo el año. Siempre estás esperando todo el año. Siempre estás esperando
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Pulp
You're A Nightmare
You're A Nightmare
All day I'm doing fine 'cos there are things to pass the time. Smoke a cig andamp; drink some tea, watch a programme on tv. I just don't care where you are now 'cos I'm sorted out and how I've got it all set up you see, but when I close my eyes it happens to me. You're a nightmare and you've made it all wrong, you're a nightmare to me. Oh, you're a nightmare oh and I just can't see why you should keep on happening to me. Oh yeah. Oh well it stopped sometime in May whilst you were still away. Was I in bed or on a bus? Doing something pathetically ridiculous. I never noticed it at first, but when you came back it got worse. It's the idea of you, you see. When I close my eyes it happens to me. Oh you're a nightmare...(x2). There were hotel bedroom birthdays, sleep in factory hallways, I remember always. There were hotel bedroom birthdays, and sleep in factory hallways, I remember always. Why do you keep on hanging around? Can't you see it gets me down? 'Cos when I look at you I see somebody I just don't want to be. You're a nightmare...(x2). You're always hanging round. You're always hanging round. You're always hanging round
Pulp
Eres una pesadilla
Eres una pesadilla
Todo el día estoy bien Porque hay cosas para pasar el tiempo. Fumar un cigarrillo andamp; beber un poco de té, ver un programa en la televisión. Es sólo que no importa dónde se encuentra ahora porque estoy solucionaron y cómo lo tengo todo listo ves, pero cuando cierro los ojos me pasa a mí. Eres una pesadilla y usted ha hecho todo mal, eres una pesadilla para mí. Oh, eres una pesadilla oh y casi no se puede ver por las que debe seguir pasando a mí. Oh si. Oh bien se detuvo en algún momento de mayo mientras todavía estabas lejos. Yo estaba en la cama o en un autobús? Hacer algo patéticamente ridícula. Nunca he notado que al principio, pero cuando regresaste se puso peor. Es la idea de que, ya ves. Cuando cierro los ojos me pasa a mí. Oh, eres una pesadilla ... (x2). Había cumpleaños dormitorios de hotel, dormir en los pasillos de la fábrica, que recuerdo siempre. Había cumpleaños dormitorio del hotel, y el sueño en los pasillos de la fábrica, que recuerdo siempre. ¿Por qué seguir dando vueltas en? ¿No ves que me deprime? Porque cuando te miro veo a alguien sólo que no quiero ser. Eres una pesadilla ... (x2). Siempre estás esperando todo el año. Siempre estás esperando todo el año. Siempre estás esperando
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!