En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Pulp y muchos artistas y grupos más
The dust has settled,
replaces the bulbs in all the lights.
i guess iand'll get no sleep tonight.
a revolution happened.
oh, sorry, you havenand't heard?
we are the children of the new world.
if youand're quiet you can watch if you like.
they say the futureand's beginning tonight.
whole empires will crumble.
civilisations will fall.
lie on the bed, hear the sound of it all.
no anger, no guilt and no sorrow;
it sounds unlikely, i know, but tomorrow
you will wake up to find that your whole life has changed.
although nothing looks different
a revolution took place.
i love the way you do it.
i love the way you put them on.
you know the answers but you get it wrong.
(just to confuse things).
why did it seem so difficult to realise a simple truth?
the revolution begins and ends with you.
now all the breakdowns and nightmares look small.
now we decided not to die after all.
because the meek shall inherit absolutely nothing at all.
if you stopped being so feeble you could have so much more.
the answer was here all the time, you see.
just how i missed it is a mystery to me.
i have waited and waited for this day to arrive.
the revolution was televised.
now itand's over, bye bye.
itand's over, bye bye.
yeah, we made it.
just by the skin of our teeth.
perfection is over
(the rave is over)
sheffield is over.
the fear is over.
guilt is over
(please leave the building quietly)
bergerac is over.
the hangover is over
men are over
women are over.
cholesterol is over.
tapers are over.
irony is over.
bye bye.
bye bye.
El polvo se ha asentado,
reemplaza las bombillas de las luces.
Supongo que no iand'll conseguir dormir esta noche.
una revolución que ocurrió.
oh, lo siento, havenand't oído?
somos los hijos del nuevo mundo.
si youand're tranquilo, perfecto para ver si te gusta.
dicen que esta noche a partir de la futureand es.
imperios enteros se derrumbarán.
las civilizaciones se caerá.
acostarse en la cama, escuchar el sonido de todo.
sin ira, sin culpa y tristeza no;
lo que parece poco probable, lo sé, pero mañana
que se despierta para encontrar que su vida ha cambiado.
aunque nada se ve diferente
tuvo lugar una revolución.
Me encanta la forma en que lo hacen.
Me encanta la forma en que se los puso.
usted sabe las respuestas, pero te equivocas.
(Sólo para confundir las cosas).
¿Por qué parece tan difícil darse cuenta de una verdad tan simple?
la revolución comienza y termina con usted.
Ahora todas las averías y las pesadillas parecen pequeñas.
ahora hemos decidido no morir después de todo.
porque los mansos heredarán nada en absoluto.
si usted dejó de ser tan débil que podría haber mucho más.
la respuesta estaba aquí todo el tiempo, ya ves.
cómo me perdí, es un misterio para mí.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Pulp
The Day After The Revolution
The Day After The Revolution
The dust has settled,
replaces the bulbs in all the lights.
i guess iand'll get no sleep tonight.
a revolution happened.
oh, sorry, you havenand't heard?
we are the children of the new world.
if youand're quiet you can watch if you like.
they say the futureand's beginning tonight.
whole empires will crumble.
civilisations will fall.
lie on the bed, hear the sound of it all.
no anger, no guilt and no sorrow;
it sounds unlikely, i know, but tomorrow
you will wake up to find that your whole life has changed.
although nothing looks different
a revolution took place.
i love the way you do it.
i love the way you put them on.
you know the answers but you get it wrong.
(just to confuse things).
why did it seem so difficult to realise a simple truth?
the revolution begins and ends with you.
now all the breakdowns and nightmares look small.
now we decided not to die after all.
because the meek shall inherit absolutely nothing at all.
if you stopped being so feeble you could have so much more.
the answer was here all the time, you see.
just how i missed it is a mystery to me.
i have waited and waited for this day to arrive.
the revolution was televised.
now itand's over, bye bye.
itand's over, bye bye.
yeah, we made it.
just by the skin of our teeth.
perfection is over
(the rave is over)
sheffield is over.
the fear is over.
guilt is over
(please leave the building quietly)
bergerac is over.
the hangover is over
men are over
women are over.
cholesterol is over.
tapers are over.
irony is over.
bye bye.
bye bye.
Pulp
El día después de la Revolución
El día después de la Revolución
El polvo se ha asentado,
reemplaza las bombillas de las luces.
Supongo que no iand'll conseguir dormir esta noche.
una revolución que ocurrió.
oh, lo siento, havenand't oído?
somos los hijos del nuevo mundo.
si youand're tranquilo, perfecto para ver si te gusta.
dicen que esta noche a partir de la futureand es.
imperios enteros se derrumbarán.
las civilizaciones se caerá.
acostarse en la cama, escuchar el sonido de todo.
sin ira, sin culpa y tristeza no;
lo que parece poco probable, lo sé, pero mañana
que se despierta para encontrar que su vida ha cambiado.
aunque nada se ve diferente
tuvo lugar una revolución.
Me encanta la forma en que lo hacen.
Me encanta la forma en que se los puso.
usted sabe las respuestas, pero te equivocas.
(Sólo para confundir las cosas).
¿Por qué parece tan difícil darse cuenta de una verdad tan simple?
la revolución comienza y termina con usted.
Ahora todas las averías y las pesadillas parecen pequeñas.
ahora hemos decidido no morir después de todo.
porque los mansos heredarán nada en absoluto.
si usted dejó de ser tan débil que podría haber mucho más.
la respuesta estaba aquí todo el tiempo, ya ves.
cómo me perdí, es un misterio para mí.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!