En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Mouloudji y muchos artistas y grupos más
Un jour tu verrasOn se rencontreraQuelque part, n'importe oùGuidés par le hasardNous nous regarderonsEt nous nous sourironsEt la main dans la mainPar les rues nous ironsLe temps passe si viteLe soir cachera bienNos c?urs, ces deux voleursQui gardent leurs bonheursPuis nous arriveronsSur une place griseOù les pavés seront douxA nos andamp;acirc;mes grisesIl y aura un balTrès pauvre et tres banalSous un ciel plein de brumeEt de mélancolieUn aveugle joueraDe l'orgue de barbarieCet air pour nous seraLe plus beau, le plus joliPuis je t'inviteraiTa taille je prendraiNous danserons tranquilleLoin des gens de la villeNous danserons l'amourLes yeux au fond des yeuxVers une fin du mondeVers une nuit profondeUn jour tu verrasOn se rencontreraQuelque part, n'importe oùGuidés par le hasardNous nous regarderonsEt nous nous sourironsEt la main dans la mainPar les rues nous irons
Un día se le verrasOn rencontreraQuelque parte, por cualquier oùGuidés hasardNous que regarderonsEt entregamos mainPar sourironsEt en las calles si el tiempo va ironsLe vitela noche ocultar corazones bienNos, estos dos mantienen su voleursQui bonheursPuis arriveronsSur ponemos el griseOù pavimento será nuestro andamp dulce; acirc; mi grisesIl será un muy pobre y Baltra banalSous un cielo lleno de ciegos brumeEt joueraDe mélancolieUn del órgano en el aire para nosotros barbarieCet serale más bellas, más joliPuis I prendraiNous tamaño t'inviteraiTa bailo personas tranquilleLoin de la danza yeuxVers villeNous amourLes ojos en la parte inferior de un profondeUn noche mondeVers un día se verrasOn rencontreraQuelque parte, por cualquier oùGuidés hasardNous que regarderonsEt que sourironsEt mano en las calles que se mainPar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Mouloudji
Un jour, tu verras
Un jour, tu verras
Un jour tu verrasOn se rencontreraQuelque part, n'importe oùGuidés par le hasardNous nous regarderonsEt nous nous sourironsEt la main dans la mainPar les rues nous ironsLe temps passe si viteLe soir cachera bienNos c?urs, ces deux voleursQui gardent leurs bonheursPuis nous arriveronsSur une place griseOù les pavés seront douxA nos andamp;acirc;mes grisesIl y aura un balTrès pauvre et tres banalSous un ciel plein de brumeEt de mélancolieUn aveugle joueraDe l'orgue de barbarieCet air pour nous seraLe plus beau, le plus joliPuis je t'inviteraiTa taille je prendraiNous danserons tranquilleLoin des gens de la villeNous danserons l'amourLes yeux au fond des yeuxVers une fin du mondeVers une nuit profondeUn jour tu verrasOn se rencontreraQuelque part, n'importe oùGuidés par le hasardNous nous regarderonsEt nous nous sourironsEt la main dans la mainPar les rues nous irons
Mouloudji
Un día verás
Un día verás
Un día se le verrasOn rencontreraQuelque parte, por cualquier oùGuidés hasardNous que regarderonsEt entregamos mainPar sourironsEt en las calles si el tiempo va ironsLe vitela noche ocultar corazones bienNos, estos dos mantienen su voleursQui bonheursPuis arriveronsSur ponemos el griseOù pavimento será nuestro andamp dulce; acirc; mi grisesIl será un muy pobre y Baltra banalSous un cielo lleno de ciegos brumeEt joueraDe mélancolieUn del órgano en el aire para nosotros barbarieCet serale más bellas, más joliPuis I prendraiNous tamaño t'inviteraiTa bailo personas tranquilleLoin de la danza yeuxVers villeNous amourLes ojos en la parte inferior de un profondeUn noche mondeVers un día se verrasOn rencontreraQuelque parte, por cualquier oùGuidés hasardNous que regarderonsEt que sourironsEt mano en las calles que se mainPar
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!