En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de MGMT y muchos artistas y grupos más
When we see your blue planet we feel tingly inside.
Spaceship cold from the vacuum of space traveling.
Kittens, hash, by the dozen, we feel tingly inside.
Burn and burn the reactor churns.
Our hands in our heads,
Space in the spaceship,
odd the planet. whoa oh.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
When we get where we're going we feel tingly inside
Eyes that glow like a burning dwarf,
Our hands in our heads,
Space in the spaceship,
odd the planet. whoa oh.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
A child's face is lost in outer space,
his eyes are red, in our heads.
We move along, we are pretty strong,
we breathe the air, we care.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
A child's face is lost in outer space,
his eyes are red, in our heads.
We move along, we are pretty strong,
we breathe the air, we care.
We care.
We care.
We care.
We care.
Cuando vemos el planeta azul nos sentimos cosquilleo en su interior.
Nave espacial de frío vacío del espacio de viaje.
Gatitos, hash, por docenas, nos sentimos cosquilleo en su interior.
Quemar y quemar en el reactor se agita.
Nuestras manos en la cabeza,
Espacio en la nave espacial,
extraño el planeta. Whoa oh.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
Cuando lleguemos a donde vamos nos sentimos cosquilleo en el interior
Ojos que brillan como un enano en llamas,
Nuestras manos en la cabeza,
Espacio en la nave espacial,
extraño el planeta. Whoa oh.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
El rostro de un niño se pierde en el espacio exterior,
sus ojos son de color rojo, en nuestras cabezas.
Nos movemos a lo largo, que son bastante fuertes,
que respiramos el aire, nos importa.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
El rostro de un niño se pierde en el espacio exterior,
sus ojos son de color rojo, en nuestras cabezas.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
MGMT
We Care
We Care
When we see your blue planet we feel tingly inside.
Spaceship cold from the vacuum of space traveling.
Kittens, hash, by the dozen, we feel tingly inside.
Burn and burn the reactor churns.
Our hands in our heads,
Space in the spaceship,
odd the planet. whoa oh.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
When we get where we're going we feel tingly inside
Eyes that glow like a burning dwarf,
Our hands in our heads,
Space in the spaceship,
odd the planet. whoa oh.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
A child's face is lost in outer space,
his eyes are red, in our heads.
We move along, we are pretty strong,
we breathe the air, we care.
We are alone, the world is not our home,
we breathe the air, we care,
We feel the pain, we cannot explain,
there are no words to be heard.
A child's face is lost in outer space,
his eyes are red, in our heads.
We move along, we are pretty strong,
we breathe the air, we care.
We care.
We care.
We care.
We care.
MGMT
We Care
We Care
Cuando vemos el planeta azul nos sentimos cosquilleo en su interior.
Nave espacial de frío vacío del espacio de viaje.
Gatitos, hash, por docenas, nos sentimos cosquilleo en su interior.
Quemar y quemar en el reactor se agita.
Nuestras manos en la cabeza,
Espacio en la nave espacial,
extraño el planeta. Whoa oh.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
Cuando lleguemos a donde vamos nos sentimos cosquilleo en el interior
Ojos que brillan como un enano en llamas,
Nuestras manos en la cabeza,
Espacio en la nave espacial,
extraño el planeta. Whoa oh.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
El rostro de un niño se pierde en el espacio exterior,
sus ojos son de color rojo, en nuestras cabezas.
Nos movemos a lo largo, que son bastante fuertes,
que respiramos el aire, nos importa.
Estamos solos, el mundo no es nuestro hogar,
que respiramos el aire, nos preocupamos,
Sentimos el dolor, no podemos explicar,
no hay palabras para ser escuchados.
El rostro de un niño se pierde en el espacio exterior,
sus ojos son de color rojo, en nuestras cabezas.
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!