En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Lou Reed y muchos artistas y grupos más
Don't these city lights light these streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day, you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
Charlie Chaplin's cane, well it flicked away the rain
Things weren't quite the same, after he came here
But then when he left, upon our own request
Things weren't quite the same, after he came here
Don't these city lights bring the streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
We're supposed to be a land of liberty
And those city lights to blaze forever
But that little tramp, ooh, on that street corner lamp
When he left us, it's humor left for ever
We're supposed to be a land of liberty
And those city lights to blaze forever
But that little tramp, leaning on that street corner lamp
When he left us, it's humor left for ever
Don't these city lights bring the streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
No estas luces de la ciudad la luz de estas calles a la vida
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia, se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
De caña de Charlie Chaplin, así que sacudieron la lluvia
Las cosas no eran exactamente lo mismo, después de que él vino aquí
Pero luego, cuando él se fue, a petición nuestra propia
Las cosas no eran exactamente lo mismo, después de que él vino aquí
No estas luces de la ciudad traen a la vida en las calles
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
Se supone que debemos ser una tierra de libertad
Y esas luces de la ciudad para arder para siempre
Pero ese pequeño vagabundo, ooh, en el que la lámpara de esquina de la calle
Cuando nos dejó, es el humor dejó para siempre
Se supone que debemos ser una tierra de libertad
Y esas luces de la ciudad para arder para siempre
Pero ese pequeño vagabundo, apoyándose en que la lámpara de esquina de la calle
Cuando nos dejó, es el humor dejó para siempre
No estas luces de la ciudad traen a la vida en las calles
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Lou Reed
City lights
City lights
Don't these city lights light these streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day, you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
Charlie Chaplin's cane, well it flicked away the rain
Things weren't quite the same, after he came here
But then when he left, upon our own request
Things weren't quite the same, after he came here
Don't these city lights bring the streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
We're supposed to be a land of liberty
And those city lights to blaze forever
But that little tramp, ooh, on that street corner lamp
When he left us, it's humor left for ever
We're supposed to be a land of liberty
And those city lights to blaze forever
But that little tramp, leaning on that street corner lamp
When he left us, it's humor left for ever
Don't these city lights bring the streets to life
All these crazy nights bring us together
Any rainy day you can dance your blues away
Don't these city lights bring us together
Lou Reed
Luces de la ciudad
Luces de la ciudad
No estas luces de la ciudad la luz de estas calles a la vida
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia, se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
De caña de Charlie Chaplin, así que sacudieron la lluvia
Las cosas no eran exactamente lo mismo, después de que él vino aquí
Pero luego, cuando él se fue, a petición nuestra propia
Las cosas no eran exactamente lo mismo, después de que él vino aquí
No estas luces de la ciudad traen a la vida en las calles
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
Se supone que debemos ser una tierra de libertad
Y esas luces de la ciudad para arder para siempre
Pero ese pequeño vagabundo, ooh, en el que la lámpara de esquina de la calle
Cuando nos dejó, es el humor dejó para siempre
Se supone que debemos ser una tierra de libertad
Y esas luces de la ciudad para arder para siempre
Pero ese pequeño vagabundo, apoyándose en que la lámpara de esquina de la calle
Cuando nos dejó, es el humor dejó para siempre
No estas luces de la ciudad traen a la vida en las calles
Todas estas noches locas nos unen
Cualquier día de lluvia se puede bailar Your Blues Away
No estas luces de la ciudad nos unen
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!