En Traducidas.net encontrará la traducción al castellano de las letras de Lavil Philippe y muchos artistas y grupos más
Il vit sa vie au bord de l'eauCocos et coquillagesUn dollar pour prendre en photoSon plus beau tatouageIl vit sa vie comme un vendrediRobinson est partiTu l'verras toujours bien dans sa peauQuand il prend ce tempo{Refrain:}Il tape sur des bambous et c'est numéro unDans son andamp;icirc;le on est fous comme on est musicienSur Radio Jamaandamp;iuml;que il a des copainsIl fabrique sa musique et ça lui va bienIl tape sur des bambous il joue pas les requinsTahiti Touamotou Equateur méridienY a des filles de partout qui lui veulent du bienLui la gloire il s'en fout et ça va et ça vientIl connaandamp;icirc;t le nom des bateauxL'prenom du capitaineIl te refile en stéréoLa chanson des sirènesIl trafique un peu dans tous les portsLa marine est d'accordY a aucun malaise dans sa combineC'est une musique machine{Refrain}
Él vive su vida en el borde del dólar eauCocos coquillagesUn y tomar más bella photoSon tatouageIl vive su vida como un vendrediRobinson se Partitu'll siempre ver lo bueno en su peauQuand que se necesita ese tempo {Estribillo:} Se pone sobre el bambú y esta es su numro unDans andamp; CIRIM; el uno es tan loco es musicienSur Radio Jamaandamp; IUML, que ha producido su copainsIl música y se bienIl una palmada en el bambú juega no requinsTahiti Tuamotu Ecuador mridienY tiene niñas en todas partes que desean su gloria bienLui que no le importa y va y tiene vientIl connaandamp; CIRIM; t el nombre de la capitaineIl bateauxL'prenom que volver a presentarla en stroLa canción sirnesIl un poco de manipulación en todos los marinos accordY portsLa ninguna molestia en su máquina combineC'est la música {Estribillo}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!
Lavil Philippe
Il tape sur des bambous
Il tape sur des bambous
Il vit sa vie au bord de l'eauCocos et coquillagesUn dollar pour prendre en photoSon plus beau tatouageIl vit sa vie comme un vendrediRobinson est partiTu l'verras toujours bien dans sa peauQuand il prend ce tempo{Refrain:}Il tape sur des bambous et c'est numéro unDans son andamp;icirc;le on est fous comme on est musicienSur Radio Jamaandamp;iuml;que il a des copainsIl fabrique sa musique et ça lui va bienIl tape sur des bambous il joue pas les requinsTahiti Touamotou Equateur méridienY a des filles de partout qui lui veulent du bienLui la gloire il s'en fout et ça va et ça vientIl connaandamp;icirc;t le nom des bateauxL'prenom du capitaineIl te refile en stéréoLa chanson des sirènesIl trafique un peu dans tous les portsLa marine est d'accordY a aucun malaise dans sa combineC'est une musique machine{Refrain}
Lavil Philippe
Se pone sobre el bambú
Se pone sobre el bambú
Él vive su vida en el borde del dólar eauCocos coquillagesUn y tomar más bella photoSon tatouageIl vive su vida como un vendrediRobinson se Partitu'll siempre ver lo bueno en su peauQuand que se necesita ese tempo {Estribillo:} Se pone sobre el bambú y esta es su numro unDans andamp; CIRIM; el uno es tan loco es musicienSur Radio Jamaandamp; IUML, que ha producido su copainsIl música y se bienIl una palmada en el bambú juega no requinsTahiti Tuamotu Ecuador mridienY tiene niñas en todas partes que desean su gloria bienLui que no le importa y va y tiene vientIl connaandamp; CIRIM; t el nombre de la capitaineIl bateauxL'prenom que volver a presentarla en stroLa canción sirnesIl un poco de manipulación en todos los marinos accordY portsLa ninguna molestia en su máquina combineC'est la música {Estribillo}
Ayúdanos a mejorar, si encuentras errores ¡Envíanos tu corrección!